"فى هذه اللحظه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Neste momento
        
    • naquele momento
        
    • no momento
        
    Algures. Neste momento, não sei bem. Open Subtitles إنهم فى مكان ما قريب من هنا لست متأكداً تماما فى هذه اللحظه
    Minha querida irmãzinha... faço-te saber... que Neste momento a minha carreira está num ponto bem alto. Open Subtitles يا أختى العزيزه أريدك أن تعرفين أنه فى هذه اللحظه مستقبلى المهنى جيد جداً
    O tipo que está nesta varanda contigo Neste momento, agora, isto é... Open Subtitles الرجل الذى يقف فى الشرفه معك ...الأن فى هذه اللحظه أعنى
    Tinha vindo para casa naquele momento. Open Subtitles لقد أخترت العوده للوطن فى هذه اللحظه بالذات
    e o Kristovski nao pretendia tirar uma foto naquele momento, mas as suas maos estavam na câmara e caiu no chao com tanta força que ela disparou. Open Subtitles و * كروستوفسكى * لم يكن ينوى إلتقاط صوره فى هذه اللحظه لكن يده كانت على الكاميرا و صدم الأرض بشده فنزعت يده
    Não, Mort eu quis dizer que não estávamos juntos no momento. Open Subtitles يا مورت ما كنت أعنيه هو أننا لسنا معاً فى هذه اللحظه
    Este procedimento é muito arriscado, e não tem de decidir Neste momento. Open Subtitles موجوده فى هذه العمليه ولايجب أن تقرر فى هذه اللحظه
    Neste momento, grandes quantidades de álcool. Open Subtitles فى هذه اللحظه أنت مخموره جدا
    Neste momento, Anubis e vulnerável. Open Subtitles فى هذه اللحظه * أنوبيس * عرضه للهجوم
    Neste momento... está pendurada na parede da minha cabana. Open Subtitles ...فى هذه اللحظه إنه مُعلق على حائطى
    Melhor do que tu Neste momento. Open Subtitles ويل, افضل منك فى هذه اللحظه
    Mas naquele momento, tudo ficou claro para mim. Open Subtitles لكن فى هذه اللحظه, كل شئ اتضح لى.
    Olhe, eu sinto muito, mas eu escrevo ficção e no momento... Open Subtitles أنا آسف.. أنا أكتب روايات خياليه.. و فى هذه اللحظه أنا...
    Ele está ocupado no momento. Open Subtitles هو مشغول قليلا فى هذه اللحظه. أستطيع أن ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus