Fiz do Capitão Gleason um confidente no Departamento de Guerra. | Open Subtitles | لقد قدمت تقريرا الى الرقيب جليسن فى وزارة الحرب |
Tenho prova absoluta de que há 104 comunistas detentores de cartão, no Departamento de Defesa. | Open Subtitles | أنا قلت أنا واثق أنهم .. مائة وأربعة من حاملى بطاقات عضوية .. الحزب الشيوعى يعملون فى وزارة الدفاع |
Ficaria muito mais contente se acertássemos no número de comunistas que sei existirem no Departamento de Defesa. | Open Subtitles | سأكون مرتاحاً أكثر .. لو استقرينا على عدد محدد للشيوعيين الذين أعرف بوجودهم فى وزارة الدفاع .. |
O papá trabalha no Ministério da Magia. No Gabinete de Mau Uso dos Utensílios dos Muggles. | Open Subtitles | أبى يعمل فى وزارة السحر في مكتب سوء استخدام صناعات الطيران للعامة |
Quanto ao extra-terrestre Teal'c, digamos que há bio-engenheiros no Departamento da Defesa que adorariam apanhar o simbiote dele. | Open Subtitles | أما بالنسبة لزميلكم تيلك فانا اعلم بعض علماء البيولوجى فى وزارة الدفاع يتوقون للحصول على السيمبيوت خاصته |
Há exactamente 57 membros com cartão do Partido Comunista no Departamento de Defesa, presentemente. | Open Subtitles | هناك على وجه الدقة 57 عضواً فى الحزب الشيوعى فى وزارة الدفاع فى هذه اللحظة |
Bem, nesse caso, se lhe causou grande inquietação, porque não reportou as suas suspeições aos seus superiores no Departamento de Guerra? | Open Subtitles | حسنا، فى هذه الحالة، اذا كانت ذات اهتمام كبير لك لماذا لم تبلغ عن مخاوفك الى المراقبين فى وزارة الحرب ؟ |
"Há alguns comunistas no Departamento de Defesa?" | Open Subtitles | هل هناك شيوعيون فى وزارة الدفاع .. ؟ |
Trabalha no Departamento de Defesa. | Open Subtitles | يعمل فى وزارة الدفاع |
O meu marido trabalha no Ministério da África Orientai. | Open Subtitles | زوجى يعمل فى وزارة شرق أفريقيا |
Fiz uns telefonemas... e o meu contacto no Departamento da Defesa ligou-me, a falar de um boato... que corre em Taiwan, sobre umas pedras negras. | Open Subtitles | اتصل بى أحد معارفىّ فى وزارة الدفاع وأخبرنى عن شائعة وصلت من (تايوان) بشأن هذه الحجارة، إلا أنّها ليست مجوهرات |