Sylvia, comporte-se! Faremos isto noutra altura em breve. | Open Subtitles | تحشمى يا سيلفيا سوف نقوم بهذا قريباً فى وقت آخر |
Pois. Se ao menos houvesse um dispositivo que te permitisse gravares o episódio e vê-lo noutra altura... | Open Subtitles | نعم و كأنه ليس لديك جهاز لتسجله و تشاهدة فى وقت آخر |
Precisa de consultar um médico. Portanto, falamos disto noutra altura. | Open Subtitles | يجب عليك رؤية طبيب لذلك نحن بصدد الحديث حول هذا فى وقت آخر |
- Você é um tipo estranho. - noutra altura falaremos sobre isso. | Open Subtitles | انت شاب غريب سنتحدث عن هذا فى وقت آخر |
para a próxima, não dançaria com ele, mesmo que ele pedisse. | Open Subtitles | فى وقت آخر ليزى لاترقصى معه حتى لو طلب منك ذلك |
Fica para a próxima. | Open Subtitles | حسناً ، ربما فى وقت آخر |
Podemos falar sobre isto noutra altura? | Open Subtitles | أنستطيع التحدث عن هذا فى وقت آخر ؟ |
noutra altura, talvez. | Open Subtitles | ربما فى وقت آخر |
Eu percebo. noutra altura. | Open Subtitles | أتفهم الأمر ربما فى وقت آخر |
Talvez noutra altura. | Open Subtitles | رُبَّمَا فى وقت آخر |
-Conte-me mais. -Talvez noutra altura. | Open Subtitles | قل لى أكثر - ربما فى وقت آخر - |
Talvez noutra altura? | Open Subtitles | ربما فى وقت آخر ؟ ..... |
- Chocante. - noutra altura. | Open Subtitles | أمر مروع - فى وقت آخر - |
- Ajudo-te noutra altura. | Open Subtitles | -أجل -سأساعدك فى وقت آخر |
-Talvez noutra altura. | Open Subtitles | - ربما فى وقت آخر . |
-Talvez para a próxima. | Open Subtitles | ربما فى وقت آخر |
Fica para a próxima. | Open Subtitles | لا، ربما فى وقت آخر |