"فى يونيو" - Traduction Arabe en Portugais

    • em Junho
        
    Lembram-se quando o mapa do genoma humano foi revelado numa cerimónia na Casa Branca em Junho de 2000? TED فأنتم تتذكرون عندما كانت خريطة الجينوم البشري قد كُشفت في حفل في البيت الأبيض فى يونيو عام 2000 ؟
    Atacámos este lugar em Junho, não foi? Open Subtitles لقد هاجمنا هذا المكان فى يونيو , أليس كذلك ؟
    A produção subiu em Junho e desceu devido ao cansaço. Open Subtitles الأنتاج وصل لذروته فى يونيو ثم هبط مره أخرى متأثراً بأرهاق العمال الناتج عن ضغط العمل
    A guerra europeia, transformou-se em guerra mundial em Junho de 41. Open Subtitles الحرب الأوربيه تحولت إلى حرباً عالميه فى يونيو 1941
    Vai Stanford, para onde vou estudar em Junho. Open Subtitles لا, ستانفورد, سأذهب هنالك فى يونيو عندما أتخرج
    Ela e Wayne iam casar em Junho, mas talvez ela se tenha cortado! Open Subtitles أنا اعرف أنها وواين كان من المفترض أن يتزوجا فى يونيو
    foi connosco em Junho a uma marcha de protesto contra a WTO. Open Subtitles لقد ذهب معنا فى يونيو إلى احتجاج دابليو تى أو
    Se não te tivesse visto a comer merda nos X Games em Junho passado, talvez tivesses uma hipótese. Open Subtitles لو لم أرك تأكل البراز فى ألعاب إكس فى يونيو الماضى،لكانت لديك فرصة
    em Junho, mais um choque, desta vez vindo da África. Open Subtitles ثم فى يونيو جاءت أخبار (الكارثة الجديده من (أفريقيا
    É-lhe atribuída a colocação de uma bomba de césio radioactivo num jardim de Moscovo em Junho passado. Open Subtitles يقالإنهمسؤولعنوضع... علبة السيزسوم المشع بمنتزة... موسكو فى يونيو الماضى
    Poucos perceberam que em Junho de 1994... os E.U. estiveram a dias, se não horas, da guerra com a Coreia do Norte. Open Subtitles بعض الناس كانو مدركين فى يونيو 1994... ان امريكا على بعد ايام ان لم تكن ساعات على شن هجوم نحو كوريا الشماليه
    Demiti Justin em Junho. Open Subtitles لقد قمت بطرد جاستن فى يونيو الماضى
    Isto tapa as suas atividades em Junho de 1944. Open Subtitles هذا يحتوى على عملياتك فى يونيو 1944
    Miriam Zoila Pérez: É uma bebé de uma paciente da Jennie, nascida em Junho. TED ميريام زويلا: هذه طفلة ولدت لعميلة عند (جيني) فى يونيو المنصرم.
    - Uma boda em Junho era boa ideia. Open Subtitles -أظن أن زفافاً فى يونيو سيكون رائعاً
    em Junho de 1940, Hitler não pensava em invadir a Inglaterra. Open Subtitles (فى يونيو من العام 1940، لم يكن (هتلر (قد بدأ بعد فى التفكير فى أجتياح (بريطانيا
    - Faço 16 anos em Junho. Open Subtitles ساكون فى 16 فى يونيو القادم
    Tenho de acabar o liceu em Junho. E quero... Open Subtitles يجب ان أتخرج فى يونيو و أريد
    É, em Junho, com os turistas. Open Subtitles أجل, فى يونيو مع وصول السياح.
    A imprensa espera que seja no Plaza em Junho. Open Subtitles الصحافه تتوقع البلازا فى يونيو/حزيران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus