Durante a puberdade, começa a primeira grande mudança quando a voz começa a ficar mais grave. | TED | خلال سن البلوغ، يبدأ أول تحول رئيسي، فيبدأ صوتك بالتعمّق. |
é libertado em demasia, ou não é suficientemente retirado, e a sinapse começa a ter uma acumulação de beta-amilóide. | TED | يتم إطلاق الكثير منه، أو لا يتم التخلص منه بكمية كافية، فيبدأ تكوم الأميلويد بيتا في التشابكات العصبية. |
Ele começa a ficar obsessivo em relação a ela... até que o único pensamento seja ela. | Open Subtitles | فيبدأ بالهوس فيها حتى تصبح كل ما يستطيع ان يفكر فيه |
Não precisa nada. Entra na berra. As pessoas começam a dizê-la. | Open Subtitles | لا ، لا يجب ، إنها تنتشر فحسب فيبدأ الناس فى ترديدها |
Basicamente lanço uma ideia básica num grupo, numa comunidade, as pessoas começam a apreciar a ideia, e, em conjunto, formamos e construímos a peça de arte. | TED | إنه أساسًا يدخل فكرة بسيطة إلى مجموعة، إلى مجتمع، فيبدأ الناس بالانجذاب إلى الفكرة، ومعًا، نقوم بتشكيل وبناء العمل الفني. |
quando as pessoas começam a saltar para a cabeça dela e a obrigam fazer coisas estranhas. | Open Subtitles | فيبدأ أشخاص بالقفز إلى رأسها ويدفعونها إلى فعل أشياء غريبة -أنا أقرأه. لا داعي لأن ترويه لي |
Ele é um pai de sucesso, com dois filhos, mas depois a mãe dele morre e ele começa a vestir-se como ela, imagina só, porque não consegue dizer aos putos que a avó morreu. | Open Subtitles | إنه والد ناجح لطفلين ثم تموت والدته فيبدأ بارتداء ملابسها كما تفعل هي لأنه لا يستطيع إبلاغ الولدين أن جدتهما قد ماتت |
O enxame começa a atuar como um organismo coerente. | TED | فيبدأ السرب بالتصرف كتنظيم متناغم. |
O Fred começa a algemá-lo e o Harry vira-se para ir embora. | Open Subtitles | فيبدأ "فريد" بتكبيله، ويستدير "هاري" لكي يذهب |
O meu cão começa a ladrar. Não tenho controlo. | Open Subtitles | فيبدأ بالنباح شئ خارج عن السيطرة |
O nevoeiro começa a condensar sobre o seu corpo. | Open Subtitles | فيبدأ الضباب بالتكثف على جسمها |
começa sempre com um, senhor Curry. | Open Subtitles | كما الحال فيبدأ دائماً مع واحد، سيد (كاري) |
Sabemos que, com a idade, as ligações entre neurónios, a forma como comunicam, as sinapses, começam a deteriorar-se, os neurónios morrem e o cérebro começa a encolher, aumentando a suscetibilidade de doenças neurodegenerativas. | TED | ونعلم أنه بالتقدم في السن، فإن الوصلات بين الخلايا العصبية -- طريقة اتصال الخلايا العصبية ببعضها، الوصلات العصبية -- تبدأ في التدهور؛ الخلايا العصبية تموت، فيبدأ الدماغ في الانكماش، وبالتالي ترتفع نسبة الإصابة بتلك الأمراض العصبية التنكسية. |
O Parkinson surge... quando as células que produzem dopamina... começam a desaparecer. | Open Subtitles | عندما يصاب مريض الشلل الرعاشي يبدأ دماغه بتكوين (الدوبامين) فيبدأ بالتحلل... |