De acordo com Daniel Ferbé, o TV está por detrás disto. | Open Subtitles | وفقاً لما قاله (دانيال فيربيه) فإن الإرهابي الصادق هو المتسبب بكل هذا |
Aqui no estúdio Daniel Ferbé, contactado pelo responsável ou pelos responsáveis. | Open Subtitles | ومعنا في الاستديو, الصحافي (دانيال فيربيه) الذي تواصل مع المجرم أو المجرمين, أخبرنا عن ذلك ؟ |
Agora passemos a Daniel Ferbé o jornalista do Aftonpost que falou com o assassino. | Open Subtitles | الآن ننتقل لـ(دانيال فيربيه) الصحافي في "أتفونبوست" والذي تواصل مع المجرم |
Segundo Daniel Ferbé, o TV disse que está por detrás disto. | Open Subtitles | وفقاً لما قاله (دانيال فيربيه) فإن الإرهابي الصادق هو المتسبب بكل هذا |
Esperem um pouco. Quero falar com o Daniel Ferbé primeiro. | Open Subtitles | لحظة واحدة, أريد التحدث مع (دانيال فيربيه) أولاً |
Lê isto. Um artigo de Daniel Ferbé. | Open Subtitles | إقرأ هذه المقالة لـ(دانيال فيربيه) |
Aqui no estúdio Daniel Ferbé, jornalista do Aftonpost de Malmo tem recebido telefonemas do responsável ou responsáveis. | Open Subtitles | ومعنا في الاستديو, الصحفي في (افتونبوست) من مالمو السيد (دانيال فيربيه) وهوتواصلمع المجرم... |
Daniel Ferbé, jornalista em contacto com o assassino... | Open Subtitles | ( دانيال فيربيه) الصحافي الذي تواصل مع المجرم... ترجمة: أبو شيخة |
- E o portátil do Ferbé? | Open Subtitles | -ماذا عن الجهاز الحاسب لـ(فيربيه) ؟ |
- Daniel Ferbé. | Open Subtitles | -دانيال فيربيه) ) |
- Daniel Ferbé? | Open Subtitles | (دانيال فيربيه) ؟ |
- Daniel Ferbé. | Open Subtitles | -دانيال فيربيه) ) |
Olá. Fala, Daniel Ferbé. | Open Subtitles | مرحبا معك (دانيال فيربيه) ... |