"فيرميل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vermeil
        
    Estou hoje aqui com centenas de adeptos dos Eagles à espera da sua oportunidade nas tão faladas captações do treinador Dick Vermeil. Open Subtitles أَنا هنا اليوم مع مئات من مشجعى النسور الذين ينتظرون طلقتهم مع الكابتن ديك فيرميل الإختبار المفتوح للجميع
    Mas acreditem ou não, o novo treinador Dick Vermeil decidiu convidar uma pessoa... uma única pessoa. Open Subtitles لكن صدق أو لا تصدق المدرب الأساسي الجديد ديك فيرميل قرر دعوة شخص واحد وشخص واحد فقط
    Uma abordagem certamente diferente do novo treinador dos Eagles, Dick Vermeil. Open Subtitles بالتأكيد هذه طريقة مختلفة لاختيار اللاعيبة عن طريق مدرب النسور الجديد ديك فيرميل
    Se Dick Vermeil estava à espera de uma lua de mel, ele tem que ganhar primeiro um jogo. Open Subtitles إذا كان ديك فيرميل يتمنى شهر عسل يجب أن يربح أولاً
    O coração do treinador Dick Vermeil pode estar no sítio certo, mas esta equipa precisa de jogadores, e não de empregados de bar de 30 anos. Open Subtitles قلب المدرب ديك فيرميل ربما كان فى المكان الصحيح ولكن هذا الفريق الان يحتاج الى لاعبى كرة قدم وليس عمال بار بعمر الثلاثين
    Os adeptos dos Eagles não ficaram satisfeitos com a decisão, mas Vermeil não vai correr riscos aqui. Open Subtitles مشجعى النسور ليسوا سعداء بقرار الحكم ولكن فيرميل لا يأخذ أي فرصة هنا
    Cumprimentem Dick Vermeil, o vosso novo treinador. Open Subtitles قل مرحباً إلى ديك فيرميل مدربكم الجديدة
    Numa estreia pouco positiva do novo treinador Dick Vermeil, os Eagles perderam o seu primeiro jogo de pré-temporada contra San Diego, 20-7. Open Subtitles أقل من البداية المثالية للمدرب الأساسي الجديد ديك فيرميل النسور تنهزم فى افتتاحية الموسم اليوم إلىساندياغو،20-7
    Deem as boas vindas ao Sr. Dick Vermeil. Open Subtitles رجاءً رحبوا بالسيد ديك فيرميل
    O Vermeil está a tentar misturar tudo. Open Subtitles فيرميل يحاول مزج الأشياء
    - Sou o Dick Vermeil. Open Subtitles - انا ديك فيرميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus