| - Woge? Provaria que é o que Ferren disse que viu. | Open Subtitles | هذا سيثبت على الأقل أنه كان المخلوق الذي قال فيرين أنه رآه |
| Matei-o em legítima defesa, assim como Craig Ferren. | Open Subtitles | قتلتُ الوحش دفاعاً عن النفس كما فعل "كريغ فيرين" |
| Ferren era veterano do Iraque, tinha alguns problemas. | Open Subtitles | كان (فيرين) محارباً قديماً بالعراق، يعاني من بعض المشكلات النفسية. تم الحكم عليه بالإعدام. |
| Bem, quando prendi Ferren, ele alegou que os dois irmãos transformaram-se em monstros. | Open Subtitles | حسناً، عندما إعتقلت (فيرين)، إدعى أن الشقيقان تحولا إلى نوع ما من الوحوش. |
| Escreve Ben Vereen. Não interessa. Vá lá. | Open Subtitles | إذاً أدخل بإسم (بين فيرين) من يهتم بما تسجله؟ |
| Enfim, meu testemunho contribuiu para a condenação do Ferren. | Open Subtitles | على أية حال، لقد ساعدت شهادتي وقتها في الحكم بالإعدام على (فيرين). |
| Craig Ferren será executado amanhã à noite, às 21:00. | Open Subtitles | لقد تقرر إعدام (كريج فيرين) مساء الغد في الساعة التاسعة. |
| Craig Ferren disparou sobre dois inocentes desarmados. | Open Subtitles | قام (كريج فيرين) بإطلاق النار على رجلين بريئين أعزلين. |
| Represento Craig Ferren no julgamento de homicídio. | Open Subtitles | أنا قمت بتمثيل (كريج فيرين) في محاكمته بتهمتيّ القتل. |
| Ferren já lhe descreveu como se pareciam? | Open Subtitles | هل وصف لك (فيرين) يوماً كيف بديا له عندما صارا وحشين؟ |
| Se foi isso que o Ferren viu, foi legítima defesa. | Open Subtitles | إذا كان ذلك ما رآه (فيرين)، سيعد ما فعله دفاعاً عن النفس. |
| Precisamos conversar com o Ferren. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان للتحدث إلى (فيرين). |
| Algumas reivindicações do Ferren podem ser verdadeiras. | Open Subtitles | نشعر أنَّ هناك بعض الصدق في إدعاءات (فيرين) |
| O mesmo ocorreu quando Craig Ferren o alvejou. | Open Subtitles | نفس الأمر بالنسبة للمنزل الذي عاشَ به عندما أطلق عليه (كريغ فيرين) النار |
| Se é sobre Craig Ferren, nada tenho a dizer. | Open Subtitles | لو كان الأمر حول (كريغ فيرين) فليس لدي شيئ لأقوله |
| Se quer salvar Ferren, não dá para esperar. | Open Subtitles | لو أردتَ إنقاذ حياة (فيرين) فلا يمكن الإنتظار |
| Se Ferren morrer, terá que explicar por que não fez nada. | Open Subtitles | أنظري, لو مات (فيرين) فيجب عليكِ أن تفسري لماذا لم تفعلي شيئ |
| - Ferren admitiu ter atirado. | Open Subtitles | لقد إعترف (فيرين) بكونه مطلق النار. |
| Investigou alguma alegação do Ferren? | Open Subtitles | هل حققت بأي من إدعاءات (فيرين)؟ |
| Não podemos provar que o Ferren atirou em dois Wendigos. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع أن نثبت للمدعي العام... أن (فيرين) قد أطلق النار على إثنين من الـ(وينديجو). |
| - O tipo negro. - Ben Vereen. | Open Subtitles | الرجل الاسود بين فيرين |