Fazendo compras à tarde, a Vicky e o Doug cruzaram-se com Adam Tabachnick e Sally. | Open Subtitles | و هما يتسوقان في ظهيرة أحد الأيام فيكي و دوع التقوا بآدم توبتشنيك و سالي |
...e através da sua amiga, Gabriela que era uma figura do mundo da arte pediu para organizar uma festa e convidar a Vicky e o Juan Antonio. | Open Subtitles | و كلمت صديقتها غابرييلا التي كانت اسماً مهماً في عالم الفن لتقيم حفلة و تدعو فيكي و خوان أنطونيو |
Como é que a Vicky e o Carl acabaram aqui? | Open Subtitles | ـ كيف أنتهى الأمر بـ (فيكي) و(كارل) هُنا؟ |
a Vicky e a Cristina abandonaram a galeria e decidiram ir jantar. | Open Subtitles | فيكي و كريستينا غادرتا المعرض الفني و قررتا أن تذهبا للعشاء |
Nos dias seguintes, a Vicky e Cristina embrenharam-se nos prazeres artísticos da cidade. | Open Subtitles | في الأيام التالية، فيكي و كريستينا شربتا كنوز المدينة الفنية |
O plano dele está a ruir, a Vicky e o Ricky foram desleais. | Open Subtitles | (فيكي) و (ريكي) ينشقون عنه |
A Mary pegou numa câmara de vídeo pela primeira vez na sua vida, aos 65 anos, e pediu a Vicky e a outras 99 pessoas idosas com experiências de violência que contassem as suas histórias frente à câmara. | TED | (ماري) أخذت كاميرا فيديو للمرة الأولى في حياتها حينما كانت بعمر 65. وطلبت من (فيكي) و 99 شخص آخر من كبار السن الذين تعرّضوا للانتهاكات التحدث عمّا تعرضوا له أمام الكاميرا |
- Tem falado com a Vicky e a Anna. | Open Subtitles | (فيكي) و(آنـّا)، إينه يتحدث معهم. |