Afinal de contas, há um lado bom em ti. | Open Subtitles | تبيّن أن هناك جانبا طيّبا فيك في النهاية |
Eu pensei em ti cada segundo em que estive fora. | Open Subtitles | لقد فكرت فيك في كل ثانية كنت فيها غائبا |
Na história do "Pensei em ti cada segundo em que estive fora", ou naquelas que acabam com "Está tudo acabado"? | Open Subtitles | قصة " لقد فكرت فيك في كل ثانية كنت فيها بعيد" أو التي تنتهي ب أنا ذاهب ؟ |
Penso em ti o tempo todo, também. O tempo todo. | Open Subtitles | وأنا افكر فيك في كل وقت، في كل وقت. |
devias tentar ter quatro paus em ti ao mesmo tempo. | Open Subtitles | حاولت وجود 4 ديكس فيك في وقت واحد. |
Porque penso em ti o tempo todo. | Open Subtitles | حسنا، لأنني أفكر فيك في كل وقت. |
Penso sempre em ti nos anos dele. | Open Subtitles | دائماً ما افكر فيك في عيد ميلاده |
Pensei muitas vezes em ti. | Open Subtitles | كنت أفكر فيك في كل وقت. |