Será que a minha mãe vai ver em Filadélfia? | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا كانت أمِّي سَتَرى ذلك في فيلاديلفيا |
Não, não, não! Quero ver mais sobre o Jim da Filadélfia. | Open Subtitles | لا , لا أريد رؤية صديقي جيم من فيلاديلفيا أكثر |
- Estou negando a fiança e ordenando que ela seja enviada à Prisão da Filadélfia para aguardar o julgamento. | Open Subtitles | ارفض طلب السيدة كيتينج للكفالة أمر بسجنها في سجن المقاطعة في ولاية فيلاديلفيا في انتظار المحاكمة .. |
Ensino na Science Leadership Academy, que é uma escola em parceria com o Franklin Institute e o distrito escolar de Filadélfia. | TED | حيث ادرس في أكاديمية العلوم المتقدمة وهي عبارة عن هيئة تدرسية لها صلة بمؤسسة فرانكلين ومدرسة مقاطعة فيلاديلفيا |
- Que bom que não vivo em Philadelphia. - Mais uma coisa. | Open Subtitles | ـ حمدا لله أني لا اسكن في فيلاديلفيا ـ هناك أمر آخر |
Então, começámos a perguntar a pessoas como a Hakon, do Hospital Infantil de Filadélfia. | TED | لذلك بدأنا بالطلب من الناس مثل هاكون في مستشفى الأطفال في فيلاديلفيا. |
Através de um programa de preparação para a faculdade, pude participar na Convenção Nacional da Juventude em Filadélfia. | TED | خلال برنامج إعدادي في الجامعة كنت عضوا في المجلس الوطني للشباب في فيلاديلفيا. |
Vimos edifícios públicos, torres de habitação, em todas as grandes cidades: Nova Iorque, Filadélfia. | TED | رأينا العمارات الشاهقة للإسكان العام في كل المدن الكبرى: نيويورك، فيلاديلفيا. |
DU: Quando recebemos um telefonema inesperado do Programa de Arte Mural de Filadélfia, perguntaram-nos se esta ideia, a nossa abordagem, funcionaria em North Philly, que é um dos bairros mais pobres dos Estados Unidos da América. | TED | ثم تلقينا اتصالًا هاتفيا غير متوقع من برنامج فيلاديلفيا للفنون الجدارية، وكلن لديهم هذا السؤال فيما إذا كانت فكرتنا وطريقتنا هذه تصلح في نورث فيلي والذي يعتبر أحد أفقر الأحياء في الولايات المتحدة. |
Há cerca de quatro, cinco anos, estava num palco em Filadélfia, acho que era com uma mala semelhante a esta. | TED | إذا فقد بدأت قبل أربعه أو خمسة سنوات مضت كنت أجلس في مسرح في فيلاديلفيا ، وأظن أنها كانت مع حقيبة شبيهة لهذه |
Ela está à minha espera fora de Filadélfia. | Open Subtitles | انها تنتظرنى انا و ليس هو خارج فيلاديلفيا |
Filadélfia fornece de speed todas as grandes cidades do país. | Open Subtitles | لتمد "فيلاديلفيا" كل المدن الرئيسية في البلاد بمنتهى السرعة |
Mas da maneira que isto vai, preferia estar na Filadélfia. | Open Subtitles | بما أن كُلّ الأشياء متساوية فأُفضّلُ أَنْ أكون في فيلاديلفيا |
O meu tio trouxe-me de Filadélfia para vir viver com ele, para eu poder ter mais hipóteses na vida. | Open Subtitles | عمّي أحضرني من فيلاديلفيا لأعيش معه لأستطيع أن أبدأ في الحياة |
Falo mais espanhol que eles e sou de Filadélfia, Meritíssimo. | Open Subtitles | سيادتك أتكلم الإسبانية وقد ولدت في فيلاديلفيا |
"e seus contínuos esforços para melhorar a qualidade de vida de inúmeras crianças e respectivas famílias, a cidade da Filadélfia tem o orgulho de conferir ao seu filho | Open Subtitles | و جهوده المستمره لتطوير نوعية الحياة لعدد لا يحصى من الاطفال و لعائلاتهم مدينة فيلاديلفيا بكل فخر تهبه لابنها |
Isso não iria obrigar os nossos delegados em Filadélfia a votar a independência? | Open Subtitles | أليس قوةِ مندوبينا في فيلاديلفيا سَتُصوّتُ لصالح إستقلالَ؟ |
Ser-se primeiro-violino da Sinfonia da Filadélfia é uma escolha popular. | Open Subtitles | نعم تحب أن تكون قائد اوركسترا فيلاديلفيا الموسيقية هو أحد الامنيات الشهيرة لدينا |
Demorará cerca de meia hora para descobrirem que liguei através de uma linha de Filadélfia. | Open Subtitles | .إس برقم مستنسخ سيأخذ نصف ساعة للإكتشافه بعثت مرسلا الى فيلاديلفيا |
Bem, na verdade eu também estudei em Filadélfia. | Open Subtitles | جيّد، في الحقيقة لقد ذهبت إلى مدرسة في فيلاديلفيا أيضا |
O transporte irá levá-lo até ao aeroporto de Philadelphia, com destino a Dubois, Wyoming. | Open Subtitles | النقل سيسلمك إلى مطارِ فيلاديلفيا وهي وجهتك الأخيرة إلى دبوا، ويومينق |
Saiu mais cedo para ir a um evento em Philly. | Open Subtitles | وجب عليها ان تخرج مبكرا لتقدم الطعام في فيلاديلفيا |