"فيما اذا كانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • se
        
    A razão por que isto é interessante é porque dá-nos uma oportunidade de provar se estes objectos exóticos existem de facto. TED و السبب بأهمية ذلك أنه يعطينا فرصة لاثبات فيما اذا كانت هذه الاجسام الشاذة موجودة حقاً
    Só encontrando o resto, podemos determinar se foi homicídio. Open Subtitles إذا وجدنا البقية عندها سيكون بإمكاننا تحديد فيما اذا كانت جريمة قتل أم لا
    Mas não sei se é minha namorada ou só alguém com quem estou saindo. Open Subtitles لكن لا اعرف فيما اذا كانت هذه صديقتي او هي مجرد فتاة انا اواعدها
    Sabe se ela está em casa agora? Open Subtitles حسناً ، هل تعرف فيما اذا كانت في المنزل الأن ؟
    - Ela perguntou-me se podia. Open Subtitles لماذا ؟ هي سألتني فيما اذا كانت تستطيع ذلك
    Não quis estragar a festa, se ela fosse feia ou assim. Open Subtitles لم أرد أن أخرب الحفلة فيما اذا كانت سيئة ,
    E sabe se a queixosa tem estado com outros homens que não o marido? Open Subtitles هل لديك علم فيما اذا كانت المدعيةُ تقابل رجالاً آخرين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus