Queres pegar no dinheiro e fugir para a Venezuela com o Mikey? | Open Subtitles | عايز تاخد المال و تهرب إلى فينزويلا مَع ميكي كبير السن |
Vastas quantidades destes hidratos estão na costa de todos os continentes, especialmente em regiões equatoriais como a Venezuela. | Open Subtitles | هذه الكميات الكبرى من الهيدرات توجد على حدود جميع القارات خاصة على المناطق الإستوائية مثل فينزويلا |
Não temos tratado de extradição com a Venezuela. | Open Subtitles | و ليس لدينا معاهدة تسليم مجرمين مع فينزويلا |
Perdão senhor, estamos fora de nosso curso para a Venezuela. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً, سيدى , و لكن مسارنا بعيد عن فينزويلا |
Talvez queiram baleias treinadas na Venezuela. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا فينزويلا يُمْكِنُ أَنْ تستعملَ بعضَ مدرّبوا الحيتان |
O bolívar é a moeda da Venezuela. O nosso amigo vai para a Venezuela. | Open Subtitles | بوليفار هي العملة المستخدمة في فينزويلا صديقنا ذاهب إلى فينزويلا |
Destino Final: a península de Guajira na Venezuela, no extremo norte do continente. | Open Subtitles | الإتجاه النهائي: شبه جزيرة جواجيرا في فينزويلا في النقطة الشمالية للقارة |
CARACAS, Venezuela 26 de Julho, 1952 Km 12425 | Open Subtitles | كركاس، فينزويلا السادس و والعشرون من يوليو 1952 كيلومتر 12425 |
Desculpe, mas tenho de desligar. Parto dentro duma hora para a Venezuela. | Open Subtitles | يجب أن أذهب أنا ذاهب بعد ساعة الى فينزويلا |
O Nestor decidiu ir para a Venezuela. | Open Subtitles | و من ثم قرر نيسترو أن يعود إلى وطنه فينزويلا |
A 17 de Outubro de 2004, um arranha céus de 56 andares na Venezuela, construído em 1976, ardeu por mais de 17 horas, alastrando-se a mais de 26 andares, acabando por chegar ao telhado. | Open Subtitles | فى 17 أكتوبر، 2004, ناطحة سحاب من 56 طابق فى فينزويلا, بنيت فى 1976 إحترقت لأكثر من 17 ساعة وإنتشرت النيران فى أكثر من 26 طابق حتى وصلت لسطح البناية |
Chegamos então ao que recentemente aconteceu na Venezuela. | Open Subtitles | ثمّ وُوجهنا، مؤخرا، بالذي حَدثَ في فينزويلا. |
De que zona da Venezuela era a Blanca? Chuao. | Open Subtitles | من اي مكان في فينزويلا تكون بلانكا؟ قرية تشوا |
Já estive várias vezes na Venezuela, mas nunca lá. | Open Subtitles | لقد كنت في فينزويلا عدة مرات, لكن لم اكن هناك |
Eu paguei para a minha bagagem chegar comigo à Venezuela e é para lá que vai. | Open Subtitles | لقد دفعت من اجل ان تصل حقائبي معي الى فينزويلا وهذا ما سأقوم بفعله |
Posso ter interessados na Venezuela e na Rússia se tiveres o que dizes ter. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكني جلب بعض الإنتباه في فينزويلا و روسيا لو أن لديكِ ما تقولين |
Pelo que me lembro, ajudei-a a conseguir o que queria na Venezuela. | Open Subtitles | على ما أذكر، أنا ساعدتك للحصول على ما تُريديه في "فينزويلا" |
Iam ajudá-lo a fugir para o Equador ou para a Venezuela. | Open Subtitles | كانوا سيساعدونه في الهروب الى الاكوادور او فينزويلا |
Temos interesses petrolíferos na Venezuela. | Open Subtitles | أنصتي! لدينا بعض أعمال النفط في فينزويلا |
Aguenta aí. Estou a falar para a Venezuela. | Open Subtitles | ابتعد يارجل فانا اتحدث الى فينزويلا |