"في أثناء ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Enquanto isso
        
    • Entretanto
        
    Enquanto isso, aperta os parafusos de ajuste da mira. Open Subtitles في أثناء ذلك ، هل تقم بضبط مسامير المنظار؟
    Entretanto, a auto-estima e confiança, podem sofrer um grande aumento. TED في أثناء ذلك يمكن لتقديرك الذاتي و لثقتك بنفسك أن يحصلا على دفعة كبيرة.
    Entretanto, Orokana tem estado ansiosamente à espera de Fugōri, com o avião totalmente abastecido e pronto a partir. TED في أثناء ذلك تنتظر اوروكانا عودة فوجوري في ترقب، طائرتها مملوءة بالوقود ومستعدة للإقلاع.
    Entretanto, criámos também uma família. Open Subtitles لكن في أثناء ذلك ، قُمنا بإنشاء عائلة هُناا
    - Sim. Entretanto, estamos a ver se algum dos nossos podem confirmar a presença dele em Berlim. Open Subtitles في أثناء ذلك نحن نتحقق إن كان أي من (عملائنا يمكنه تأكيد وجوده في (برلين
    Entretanto os mercados financeiros de todo o mundo atravessam uma crise com o índice do Dow Jones a cair dois mil pontos... Open Subtitles في أثناء ذلك تتواصل أزمة الأسواق العالمية فقد نزلت أسهم شكرة (داو جونز) بألفي نقطة
    - E Entretanto fazíamos o quê? Open Subtitles -وماذا أفعل في أثناء ذلك ؟
    Entretanto... Open Subtitles في أثناء ذلك...
    E Entretanto... Open Subtitles في أثناء ذلك
    Entretanto... Open Subtitles "في أثناء ذلك..."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus