Só em sonhos. | Open Subtitles | في أحلامه. |
nos sonhos dele, ele ainda corre, esquia... ainda faz as coisas, e aí ele acorda e não há nada que eu lhe possa dizer. | Open Subtitles | في أحلامه يظل يركض ويتزلج يستمر بهذه الأفعال وبعدها يفيق |
Dizia que ela lhe aparecia nos sonhos e nos pesadelos. | Open Subtitles | قال بأنها ظهرت في أحلامه وكوابيسه |
O que sentia se ele um dia lhe dissesse que nos sonhos dele, você era o seu oxigénio e entrava-lhe na corrente sanguínea, e acabava, fisicamente, dentro do coração dele. | Open Subtitles | ماذا تقولين لو جاءإليكيوماًو.. قال لك [اّنه في أحلامه يمتصّك إلى رئتيه و في تلك النقطة تدخلين في مجرى دمه ؟ |
Ele vê-me nos sonhos. | Open Subtitles | إنه يراني في أحلامه |
- este é meu assistente. - nos sonhos dele. | Open Subtitles | في أحلامه! |