Parece que uma pequena bomba lhe rebentou no ouvido. | Open Subtitles | هي تقريبا مثل القنبلة الصغيرة إنفجرت في أذنها. |
Também havia uma quantidade pequena de hidrossulfato de sódio no ouvido. | Open Subtitles | كان هناك أيضا القليل جدا من هيدروفولسيد الصوديوم في أذنها |
Agora podes olhá-la nos olhos e eu posso olhá-la no ouvido. | Open Subtitles | الأن أنت لك التحديق في عيونها وأنا لي التحديق في أذنها. |
Qualquer um podia ter posto o rádio na orelha. | Open Subtitles | أي أحد كان باستطاعته وضع ذلك الراديو في أذنها |
Ela tem sangue na orelha. | Open Subtitles | لديها دمّ في أذنها. |
Alguma pouco afortunada apanhou com o velho cavalo marinho a babar-se no seu ouvido a noite toda, não foi? | Open Subtitles | إحدى تعيسات الحظ جعلت الأبله المسن يصب في أذنها الكلام طوال الليل, أليس كذلك؟ |
Imagino que em casa sussurro no seu ouvido. | Open Subtitles | أتصور في المنزل. يهمس في أذنها. |
Ele sussurrou-lhe ao ouvido como ia voltar em segundos quando terminasse. | Open Subtitles | همس في أذنها كيف أنه سيعود خلال لحظات حين ينتهي |
Houve uma mulher que chegou ao orgasmo ao pôr um cotonete no ouvido. | Open Subtitles | التقيت بامرأة يمكنها بلوغ الأورغازم عن طريق وضع عود تنظيف إذن قطني في أذنها. |
Encontrei este indício de sangue no ouvido. | Open Subtitles | لقد وجدت آثارا من الدم في أذنها. |
Então, sussurrou no ouvido dela, disse-lhe como ela poderia punir o Cole e ganhar algum dinheiro para começar de novo no processo. | Open Subtitles | فهمست في أذنها أخبرتهاكيفتعاقب"كول" وتحقق بعض مال الهرب في الطريق |
Com um picador de gelo no ouvido. | Open Subtitles | بمعول ثلج في أذنها |
Ela tem algo na orelha... | Open Subtitles | ولكن هذه لديها شيء في أذنها |
as palavras segredadas ao ouvido dela, os estranhos e secretos odores, | Open Subtitles | الكلمات المهموسة في أذنها الروائح السرَية الغريبة |