"في أرضٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • em solo
        
    • numa terra
        
    • em território
        
    Temos de pedir à igreja para o sepultarmos em solo consagrado. Open Subtitles يجب أن نطلب من الكنيسة أن تدفنه في أرضٍ طاهرة
    Suicidas não são enterrados em solo sagrado. Open Subtitles لكن الأنتحار لا يمكن أن يبقى مدفوناً في أرضٍ صالحة
    Abandonou uma mulher grávida numa terra que não é a dela. Deixou-a por sua conta enquanto fugia? Open Subtitles في أرضٍ ليست بلدها تتركها لتكافح لوحدها بينما أنت تهرب منها ؟
    numa terra sem nome do outro lado do mar, se as pistas que reuni na minha busca forem verdadeiras. Open Subtitles في أرضٍ مجهولة عبر البحار إن كانت الأدلّة التي جمعتها من أجل مهمتي صحيحة
    Os agentes secretos de diversas nações acabam de travar aqui em território neutro,um combate mortal. Open Subtitles قبل 3 أيام, تم الإعلان عن حرب مميته للعملاء السريين. هنا في أرضٍ محايدة.
    Talvez que a bruxa era sagrada ou que foi sepultada em território sagrado? Open Subtitles ربما أن الساحر كانَ مقدساً أو دفنَ في أرضٍ مقدسة؟
    Vamos enterrá-lo em solo livre, do outro lado da vedação. Open Subtitles سندفنه في أرضٍ حرَّه في الطرف الأخر من ذلك السياج.
    Óbvio, ele é treinado, e acredita estar em solo inimigo. Open Subtitles بالطبعِ لم يكن سهلاً إيجادهُ, فهو مُدرّبٌ بإحترافية وكلَّ ما يعرفهُ أنَّهُ في أرضٍ معادية
    As suas almas repousarão em solo consagrado. Open Subtitles سترقد أرواحهم بسلام في أرضٍ مقدسة
    Ele prometeu voltar a enterrá-la em solo sagrado. Open Subtitles لقد وعدني بأن يعيد دفنها في أرضٍ مقدسة
    Estamos numa terra sem magia, mas vou trazê-la. Open Subtitles نحن في أرضٍ بلا سحر، و أنا أحضره.
    É como... É como se tivesse acordado numa terra estranha. Open Subtitles كأنّي استفقتُ في أرضٍ غريبة.
    Sou um prisioneiro de piratas numa terra amaldiçoada com magia. Open Subtitles {\pos(190,230)}أنا سجينٌ لدى قراصنة في أرضٍ ملعونةٍ بالسحر
    E agora morrer aqui numa terra estranha... Open Subtitles والآن هاهم ماتوا هنا ...في أرضٍ غريبة
    Clarke, estamos em território inimigo e as vidas deles são responsabilidade minha. Open Subtitles كلارك), نحن في أرضٍ معادية) و حياتهم مسؤوليتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus