Vai de um orfanato para outro, a sabe, lá no fundo, que estava destinada a alguma coisa melhor. | Open Subtitles | ليست محظوظة. تتنقل من دار رعاية إلى آخر، عالمة دوماً، في أعماقها أنّها أعدّت لشيءٍ أفضل. |
... quenãose importaporquesabe , lá no fundo... | Open Subtitles | تبدو و كأن الأمر لا يهم لأنها تعرف في أعماقها |
E mesmo assim agia confiante e calma, mas lá no fundo... | Open Subtitles | وأجل تصرّفت بكلّ ثبات ورباطة جأش ولكن... في أعماقها... |
Achas que ela sabe, que lá no fundo, a Sarah não está bem? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنها تعرف في أعماقها أن (سارة) ليست بخير؟ |
Porque lá no fundo, ela não confia em ti. | Open Subtitles | لأن في أعماقها لا تثق بك |
Bem lá no fundo, a Abby é uma de nós. Isto ainda pode ser bom. | Open Subtitles | آبي) واحدة منا في أعماقها ما زال يمكن لهذا أن يكون جيداً |