| Dezenas de milhares de pessoas morreram devido a superbactérias resistentes a antibióticos, na América do Norte, no ano passado. | TED | أنظروا، يموت عشرات الآلاف من الأشخاص بسبب الميكروبات المقاومة للمضادات في أمريكا الشمالية فقط في العام الماضي. |
| Voltam para casa e descobrem que 80% das árvores na América do Norte e na Europa perderam as folhas. | TED | وعندما تأتي للمنزل , تكتشف أن 80 في المئة من الأشجار في أمريكا الشمالية وأوروبا أسقطت أوراقها |
| Eu sou a vice-presidente de tudo na América do Norte. | Open Subtitles | أنا نائبة الرئيس فى كل شئ في أمريكا الشمالية |
| As pessoas que têm diabetes tipo 2 podem ser vigiadas, usando a toxina produzida por um lagarto da América do Norte. | TED | أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية. |
| E perto do final da última Era do Gelo, os camelos da América do Norte extinguiram-se. | TED | ثم قبل نهاية العصر الجليدي الأخير، انقرضت الجمال في أمريكا الشمالية. |
| Criamos mais de 2 mil empregos só na América do Norte. | Open Subtitles | لقد أنشأنا أكثر من 2،000 عامل في أمريكا الشمالية وحدها، |
| Calculámos um edifício com 20 andares: Plantaríamos madeira suficiente na América do Norte a cada 13 minutos. | TED | حسبنا مبنى من 20 طابق: سننتج خشب كافي في أمريكا الشمالية كل 13 دقيقة. |
| na América do Norte, onde nevava, os nossos rituais eram do Sul. | TED | في أمريكا الشمالية ذات الثلوج، كانت طقوسنا من جنوب العالم. |
| Durante quase 40 dos 45 milhões de anos da existência dos camelos, só se conseguiam encontrar na América do Norte. Havia cerca de 20 espécies diferentes ou talvez mais. | TED | لما يقارب 40 من 45 مليون سنة كانت الجمال موجودة في الأرجاء، يمكن العثور عليها في أمريكا الشمالية فقط، ما يقارب 20 نوعا مختلفا، وربما أكثر. |
| Não se parece com nada do que já encontrámos se escavarmos em locais contemporâneos na América do Norte. | TED | لايبدو مثل أي شيء قد تجده لو بحثت في الأماكن المعتادة في أمريكا الشمالية |
| Sou quase o maior retalhista de extasie na América do Norte. | Open Subtitles | لقد أوشكت أن أكون أكبر مستورد وموزع لإكس في أمريكا الشمالية |
| Os pássaros que vivem aqui na América do Norte, voam longe até a América do Sul. | Open Subtitles | الطيور التي تعيش هنا في أمريكا الشمالية, يطيرون طوال الطريق لأمريكا الجنوبية. |
| Em 1682, um influente Quaker Inglês, William Penn, garantiu uma nova colônia na América do Norte. | Open Subtitles | في عام 1682، أحد الكويكرز الإنجليز المؤثرين، وليم بين رسّخَ مستعمرة جديدة في أمريكا الشمالية |
| O nosso assunto de hoje é sobre a maior ave na América do Norte. | Open Subtitles | موضوعنا اليوم هو عن أكبر الطيور في أمريكا الشمالية |
| Parte das provas tinham sido aqui encontradas na América do Norte e vem literalmente da boca do cavalo. | Open Subtitles | كان جزء من الأدلة التي اكتشفت هنا في أمريكا الشمالية و يأتي حرفيًّا وبشكل مباشرة من فم الحصان. |
| Este é o resultado da análise científica ao esmalte de dente de herbívoros na América do Norte. | Open Subtitles | هذه نتيجة التَحْلِيلات العلمية لمينا الأسنان من الحيوانات العاشبة في أمريكا الشمالية. |
| Somente na América do Norte, as gramíneas conduziram à extinção de mais de metade de todos os mamíferos herbívoros. | Open Subtitles | في أمريكا الشمالية وحدها، أسفرت الأعشاب عن انقراض أكثر من نصف الثدييات آكلة النباتات. |
| Mais alto do que o de Singapura, do que o de países da América do Norte e da Europa. | TED | أكثر حتى من دول أمثال سنغافورة، ودول في أمريكا الشمالية وحتى من دول في أوروبا. |
| Grandes áreas da América do Norte se tingem de vermelho à medida que a estação avança. | Open Subtitles | المناطق العظيمة في أمريكا الشمالية يغمرها اللون الاحمر بينما يتقدم الفصل |
| É uma das marcas de pneus mais vendidas e distribuídas da América do Norte. | Open Subtitles | انها واحدة من أكثر العلامات التجارية الشعبية للاطارات التى تباع و توزع في أمريكا الشمالية |