"في أيّ إتجاه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Para que lado
        
    • em qualquer direcção
        
    Temos de mobilizar uma equipa de procura. Para que lado foi ela? Open Subtitles علينا حشد فريق للبحث، في أيّ إتجاه ذهبت؟
    Ok, Mike, Para que lado? Open Subtitles حسناً يا مايك في أيّ إتجاه ؟
    Martinez, Para que lado? Open Subtitles مارتينيز في أيّ إتجاه ؟
    Acontece que o raio da aldeia deles está sobre o mais rico depósito de unobtanium num raio de 200 km em qualquer direcção. Open Subtitles يبدو أن قريتهم اللعينة تقوم علي عنصر "الأنو بوتانيوم" الغنيّ مع وجود 200 كيلو منها في أيّ إتجاه أنظُرلِهذا...
    Significa que, de onde estás agora, o último lugar que sabíamos em que estavam vivos, é mais provável que estejam... a dúzias de quilómetros, em qualquer direcção. Open Subtitles يعني أنّ من مكان تواجدكما الآن، آخر مكان عرفنا أنّهما كانا على قيد الحياة فيه، إنّهما في الأغلب... على بُعد عشرات الأميال، في أيّ إتجاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus