"في أيّ من" - Traduction Arabe en Portugais

    • em nenhuma das
        
    • em nenhum dos
        
    Isso não importa porque não vou aparecer em nenhuma das fotos. Open Subtitles الأمر لا يهم حقاً لأنني لا أريد أن أكون في أيّ من الصور
    Não está em nenhuma das suas três casas. Open Subtitles إنّه ليس في أيّ من منازله الثلاثة.
    Não achamos isqueiro em nenhuma das suas coisas. Open Subtitles لمْ نجد ولاّعة في أيّ من أغراضه.
    Não há nenhuma perspectiva distorcida em nenhum dos seus outros trabalhos recentes. Open Subtitles ليس هناك منظورٍ مشوَّه في أيّ من أعماله الأخيرة
    Ainda não descobri a assinatura do Tríade em nenhum dos seus locais de crime. Open Subtitles "لا يزال عليّ إيجاد توقيع قاتل الثالوث في أيّ من مسارح جرائمه"
    O miúdo não reconheceu o Jorge Castillo em nenhuma das fotos. Open Subtitles لقد قال الفتى بأنّه لم يتعرّف على (خورخيه كاستيلو) في أيّ من الصور
    Não em nenhuma das minhas cinco cidades. Open Subtitles ليس في أيّ من مدني الخمس
    Não, não vão. O Arthur Mitchell não está referenciado em nenhuma das bases de dados da polícia. Open Subtitles كلاّ، لن تجدوه، (آرثر ميتشيل) غير" "موجود في أيّ من قواعد بيانات الشرطة
    É caro. A Marcie não o referiu em nenhuma das suas fichas de candidatura. Open Subtitles إنه باهظ التكلفة لم تذكره (مارسي) في أيّ من الاستمارات
    "Enérgico" não aparece em nenhum dos casos de Kelly e Moyer. Open Subtitles اسم (زيبي) لا يظهر في أيّ من قضايا (كيلي) أو (موير).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus