De qualquer forma, tenho a certeza de que estou a fazer o que a mamã faria. | Open Subtitles | في أي حال من الأحوال؛ أنا متأكد اني بأعمل الي ماما كانت هتشوفة الأفضل |
De qualquer forma, a Wade acredita que ele invadirá os seus sonhos | Open Subtitles | في أي حال.. وايد مقتنعة بأنه سوف يغزو أحلامها |
De qualquer modo, preparei uma demonstração. | Open Subtitles | سيصدقوا في أي حال من الأحوال، انا اعددت شرح |
De qualquer modo, a guerra nunca acabará. | Open Subtitles | في أي حال من الأحوالِ الحرب لَن تذهب بعيدا |
Seja como for, ele não está aqui, e tem de voltar. | Open Subtitles | في أي حال, انه ليس هنا الآن و بالتأكيد سوف يعود |
Seja como for, devias estar na aula. | Open Subtitles | حسناً ، في أي حال يفترض بك أن تكون في الصف |
Isso não as prejudica de nenhuma maneira mas provoca os rapazes. | Open Subtitles | إنّه لا يضرهم في أي حال لكنها تشكل تهديدا عميقاً للفتيان |
Em qualquer caso, espero que o delegado da Nicarágua não encontre nenhuma pronúncia da América do Norte no meu discurso, porque isso sim, seria verdadeiramente perigoso. | Open Subtitles | ... في أي حال أتمنّى أن لا يكون المندوب النيكاراغوي قد وجد ... ...أي لهجة شمال أمريكية في خطابي |
De qualquer forma, duvido que sejam o contato social que esperávamos. Nunca pensei assim sobre eles. | Open Subtitles | في أي حال من الأحوال، أعتقد بأنهم ليسوا من المستوى الاجتماعي المناسب |
De qualquer forma, não há maneira de baixar as possibilidades. | Open Subtitles | في أي حال من الأحوال مستحيل أن يضعف هذا من الإحتمالات |
De qualquer forma estás muito bêbado para fazer qualquer coisa! | Open Subtitles | كنت في حالة سكر جدا للحصول عليه في أي حال. |
De qualquer forma é a revelação de uma morte que ocorreu há biliões de anos atrás. | Open Subtitles | في أي حال هو كشف عن موت حدث منذ مليارات السنين |
- Ias matar-me, De qualquer forma. | Open Subtitles | ـ لقد كنت ستقتلني في أي حال ، صحيح؟ |
De qualquer modo, estou exausta. | Open Subtitles | في أي حال من الأحوال .. أَنا منهكه. |
Talvez valha uma discussão De qualquer modo. | Open Subtitles | اوه حسنا ربما هو يستحق مناقشة في أي حال |
De qualquer modo, provavelmente quer instalar-te. | Open Subtitles | ربما كنت ترغب في الاستقرار في أي حال. |
De qualquer modo... | Open Subtitles | في أي حال من الاحوال |
Seja como for, nunca sabemos o que vamos perder. | Open Subtitles | ولا نعرف مالذي نفقده في أي حال |
Seja como for, esta merda é sensual. | Open Subtitles | انظري, في أي حال هذه التراهات مثيره |
Não alarme a Sra. Wong, de nenhuma maneira. | Open Subtitles | لا تزعجوا السّيدةَ وونج في أي حال. |