Ele está numa reunião com a Junta de Chefes. Ele não vão interromper a reunião. | Open Subtitles | إنه في إجتماع مع رأساء الجيش و لا يريدون المقاطعة إلا عند إنتهائه |
Preciso que fale com o presidente. Ele esta numa reunião com a Junta de Chefes. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بالرئيس إنه في إجتماع مع رؤساء الجيش |
Mike, ela está numa reunião com um novo cliente que telefonou esta manhã. | Open Subtitles | مايك، إنها ستكون في إجتماع مع زبون جديد اتصل هذا الصباح |
Pensei que podia voltar, mas estou numa reunião com o pessoal da galeria. | Open Subtitles | كُنت أفكر بالعودة لكن.. أنا في إجتماع مع رجال المعرض، هناك سوء تفاهم في الأمر. |
O meu padrasto ia levá-la ao neurologista, mas está preso numa reunião com o editor. | Open Subtitles | زوج أبي مفترض أن يأخذها لرؤية طبيب الأعصاب لكنه عالق في إجتماع مع الناشر الأدبي |
numa reunião com aquela actriz Caitlin Fox. | Open Subtitles | كان في إجتماع مع (تلك الممثلة (كاتلين فوكس |
Se precisares de mim, eu vou estar numa reunião com o meu novo agente. | Open Subtitles | (سيري)، إذا إحتجتني، سأكون في إجتماع مع وكيل أعمالي الجديد |
numa reunião com o Mr. | Open Subtitles | ) (إنها في إجتماع مع السيد (رانكل |
Está numa reunião com um doador. | Open Subtitles | -إنّه في إجتماع مع مُتبرّع . |