"في إنتظاره" - Traduction Arabe en Portugais

    • à espera dele
        
    Eu devia estar em casa à espera dele, mas não posso. Porque tenho este problema. Open Subtitles في إنتظاره لكني لا أستطيع لأن لدي هذه المشكلة
    Tentei dizer-lhe que ela já está à espera dele na Luz. Open Subtitles حاولت القول له إنها في إنتظاره بالفعل في الضوء
    1.200 dólares por dia, chefe, à espera dele no aeroporto. Open Subtitles تبلغ 1.200 دولار في اليوم أيها الرئيس، في إنتظاره في المطار.
    Se ele conseguir... estarei à espera dele. Open Subtitles لو تمكّن من الوصول إليها، سأكون في إنتظاره
    E quando o fizer, estarás lá à espera dele. Open Subtitles وعندما يفعل، ستكون هناك في إنتظاره
    Não, tem cinco milhões de dólares à espera dele se fizer a entrega em Balio. Open Subtitles مطلقا ، لديه 5 ملايين في إنتظاره إن تمكن من الوصول إلى "باليو" و قام بعملية التسليم
    A passagem para o Dresden sair da cidade está à espera dele. Open Subtitles وسيلة إخراج (دريزدن) من المدينة في إنتظاره
    Ainda estás por aí, só à espera dele. Open Subtitles أنت مازلت هنا في إنتظاره وحسب
    Talvez estivesse à espera dele. Open Subtitles حسناً، ربّما كانت في إنتظاره.
    Estou à espera dele. Open Subtitles -أنا في إنتظاره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus