"في إيقاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • a parar
        
    • a impedir
        
    • parar esta
        
    • a suspender
        
    É isso que me ajuda a parar de tossir. Open Subtitles هذا ما يساعد في إيقاف السعال أيها السخيف
    Um plano para reposicionar a América de volta ao trabalho, para nos fazer mais seguros, e nos ajudar a parar o aquecimento global. TED خطة لوضع أمريكا مجدداً في الطريق، تجعلنا أكثر أمناً، وتساعد في إيقاف الإحتباس الحراراي.
    O computador continua a parar a pirâmide naquele mesmo local. Open Subtitles إن الكومبيوتر يستمر في إيقاف الهرم في نفس تلك النقطة
    Tu podes ajudar a impedir o que está para acontecer. Open Subtitles يُمكنُكَ أن تساعدني في إيقاف ما هو عل وشك الحصول
    Posso ajudá-lo a impedir o que vai acontecer. Open Subtitles أستطيع مساعدتك في إيقاف أيًا كان ما هو موشك على الحدوث
    Zack, se temos alguma hipótese de parar esta coisa, então tenho que fazer isto. Open Subtitles زاك، إذا كانت لدينا فرصة ولو ضئيلة في إيقاف هذا الشيء فعلي أن أغتنمها.
    Vão estar muito ocupados a suspender o Cole Patterson e a procurar um professor substituto para a vossa turma avançada de Artes, tudo no mesmo dia. Open Subtitles ستكون مشغولاً جداً في إيقاف كول باترسون والبحث عن معلم بديل لصف الفنون خاصتك كالايام الخوالي
    Não posso ajuda-la a parar o segundo trabalho. Open Subtitles أنا لا أستطيع مساعدتكِ في إيقاف المهمة الثانية
    Isto vai ajudar a parar a hemorragia. Ajude-me. Open Subtitles ـ هذا سوف يُساعدك في إيقاف النزيف ـ ساعدوني
    Por favor, desce e ajuda-me a parar o apito. Open Subtitles أرجوكِ أنزلي وساعديني في إيقاف الرنين
    Seja como for, vai ajudar-me a parar a minha filha. Open Subtitles في الحالتين، سوف تساعدني في إيقاف ابنتي
    Ajuda a parar "Ghostwood" Open Subtitles ساعدينا في إيقاف "غوستوود".
    Podes ajudar o Carlos a parar esta... aberração. Open Subtitles بإمكانكِ مساعدة (كارلوس) في إيقاف هذا الـ... هذا المعتوه.
    Ford... ajuda-me a parar isto. Open Subtitles (فورد)... ساعدنى في إيقاف هذا
    O Reddington conseguiu um número em Wujing, um código com o qual ele entrou no PACV, depois de nos ajudar a impedir o General Ludd, para identificar Lucy Brooks, também conhecida como Jolene Parker, que ele então localizou Open Subtitles (ريدينغتون) حصل على رقم من (وو جينغ) رمز خوله للدخول لبرنامج التوقيف الجنائية بعدما ساعدنا في إيقاف الجنرال لود
    Talvez seja um tiro no escuro, mas talvez nos ajude a impedir o Nightingale antes de apanhar a próxima vítima. Open Subtitles لعلّ هذه سيستغرق وقتاً طويلا ربما سيساعدنا هذا في إيقاف (العندليب)
    Por favor, diga-me que estou tão desesperado para falar com o meu filho, para... parar esta dor que começo a ver coisas onde não existe nada. Open Subtitles رجاءً ، اخبرني انني يائسٌ جداً لأقومُ بحوارٍ معَ إبني للمساعدة في إيقاف الألم بحيثُ انني بدأت ارى إشارات حيثُ لم تكن هناكَ ايٌ منها
    Se houver um precedente que nos ajude a suspender a execução, encontramo-lo. Open Subtitles إن كانت هناك سابقة في مكان ما تساعدنا في إيقاف إعدام (لينكولن)، فسنجدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus