É bom ouvir a sua voz mas estou numa reunião com os Chefes de Estado. | Open Subtitles | من الجميل ان اسمع صوتك ولكنى في اجتماع مع الوزراء |
Um vendedor de lisina está numa reunião com alguém da ConAgra ou doutra empresa. | Open Subtitles | احد بائعي الللايسين في اجتماع مع شخص من كيناغرا أو شركة أخرى |
Ela está numa reunião com um cientista. Um tipo rico e atraente. | Open Subtitles | إنّها في اجتماع مع ذاك العالم الثريّ الوسيم |
Tive uma reunião com o Director Figgins, Eleanor. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت في اجتماع مع الناظر فيغنز الينوي |
Está em uma reunião com gente de fora. | Open Subtitles | انه في اجتماع مع أشخاص من خارج المدينة |
Que piada, Earl. Estou numa reunião com o Doc. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | هذا مضحك جدا يا ايرل ، أنا في اجتماع مع الدكتور سأتصل بك لاحقا |
Neste momento o Gene está numa reunião com alguns directores. | Open Subtitles | إنه في اجتماع مع بعض المدراء الان |
Estava numa reunião com a equipa do Ledger, dei umas sugestões. | Open Subtitles | كنت في اجتماع مع معاونيه، قدمت بعض الاقتراحات... |
Estou numa reunião com a minha mãe. | Open Subtitles | لا، ليس الآن. أنا في اجتماع مع والدتي |
A mudança climática é um fenómeno global, como tenho argumentado muitas vezes. Infelizmente, quando chegamos às Nações Unidas... Eu estive numa reunião com os países do Fórum das Ilhas do Pacífico, em que a Austrália e a Nova Zelândia também são membros, e tivemos uma discussão. | TED | التغير المناخي هي ظاهرة عالمية، وكما أقول دائما، للأسف، الدول، عندما نأتي إلى الأمم المتحدة -- شاركت في اجتماع مع دول منتدى جزر المحيط الهادئ حيث أستراليا ونيوزيلاندا عضوان أيضا، وقد تجادلنا خلاله. |
Estou numa reunião com os nossos advogados. | Open Subtitles | أنا في اجتماع مع محامينا |
Está numa reunião com o Conselho de Alicante. | Open Subtitles | إنها في اجتماع مع مجلس "أليكانتي". |
Estava numa reunião com a Miriam. | Open Subtitles | كنت في اجتماع مع "ميريم". |
Está numa reunião com a Sra. Al-Fayeed e o Xeque. | Open Subtitles | هو في اجتماع مع السيدة (الفايد) والشيخ |
Tive uma reunião com o ministro dos Negócios Estrangeiros da altura, não vou citar nomes. [Alexander Downer] (Risos) E à porta fechada, partilhei esta paixão, acabar com a pobreza extrema. | TED | كنت في اجتماع مع من كان في حينه وزير خارجية أستراليا والذي لن أسميه [ألكسندر داونر] (ضحك) وخلف الأبواب المغلقة شاركت شغفي معه لإنهاء الفقر المدقع. |
Ela ligou para o escritório do Miguel, e a assistente dele disse que ele ia ter uma reunião com a Tenente LaGuerta, mas depois ela ligou para a tua esquadra, e nenhum dos dois está lá. | Open Subtitles | فاتصلت بمكتب (ميغيل) وقالت مساعدته أنّه كان في اجتماع مع الملازم (لاغويرتا) ولكن حينها اتصلت (سل) بمديريتك، ولم يكن أيّ منهما هناك |
Acabei de ter uma reunião com o Logan Sanders. | Open Subtitles | (للتوّ كنت في اجتماع مع (لوجن ساندرز |