"في احلامي" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos meus sonhos
        
    • em sonhos
        
    • nos sonhos
        
    • aparece nos meus
        
    nos meus sonhos imagino ♪ lançar uma vingança sobre o vosso destino. TED في احلامي أتخيل أني♪♫♪ أقوم بالانتقام منكم♪♫♪
    Interessante, porque, nos meus sonhos, sou sempre surpreendentemente inadequado. Open Subtitles مثير ، في احلامي انا ناقص بشكل مفاجئ
    nos meus sonhos, estou sempre agarrado a um ramo, sabendo muito bem que me aguarda uma morte inevitável. Open Subtitles دائما في احلامي أتشبث بغصن شجرة أعرف تماماً أن الموت ينتظرني
    Vejo as caras deles em sonhos mas não recordo como se chamavam uns aos outros. Open Subtitles يمكنني ان ارى وجوههم في احلامي لكن لا يمكنني ان اتذكر ماذا كانوا ينادون بعضهم البعض بافواههم اللعينة
    E minha namorada está a aparecer nos sonhos. Open Subtitles والان هل ستظهر حياتي الحقيقية في احلامي ؟
    Encontrei uma foto do garoto o que aparece nos meus sonhos. Open Subtitles وجدت صورة للفتى الشخص الذي في احلامي
    Só espero que um dia a Kelly esteja preparada para me ver de novo e lhe possa dizer finalmente o que só tenho conseguido dizer nos meus sonhos. Open Subtitles فقط اتمنى انه في يوم ما كيلي ستكون مستعدة ان تراني ثانية و سأخبرها بالنهاية الشي الوحيد الذي استطعت قوله في احلامي
    E ele sentiu-se como se sentia nos meus sonhos, e pensei que tudo acontecia exactamente do jeito que devia acontecer. Open Subtitles وشعر بنفس الطريقة التي شعرت بها في احلامي وكان كل شيء يحدث كما يفترض به أن يكون
    nos meus sonhos, estava a tentar dormir uma sesta. Open Subtitles في احلامي كنت احاول ان اغمض عيني
    Sei que me tens atormentado nos meus sonhos. Open Subtitles اعلم انه انت من كان يطاردني في احلامي
    Cook, vamos. Vejo-te nos meus sonhos, chefia. Open Subtitles كووك لنذهب اراك في احلامي يا زعيم
    Os corpos que vejo nos meus sonhos são por causa de mim. Open Subtitles الجثث التي اراها في احلامي كلها بسببي
    É um rapaz que vive nos meus sonhos. Open Subtitles انه الفتى الذي اراه في احلامي
    nos meus sonhos posso ver o meu homem... Open Subtitles استطيع ان اراه في احلامي
    Só foi verdade nos meus sonhos, Sra. B. Open Subtitles كان هذا دائما صحيحا في احلامي سيده "بي"
    ..vens até mim nos meus sonhos. Open Subtitles ..جاء في احلامي اللقاء .
    O homem pintado persegue-me em sonhos. Open Subtitles الرجل المصبوغ يطاردني في احلامي
    A minha avó, que Deus a tenha, tem-me aparecido nos sonhos... a dizer-me que estou a perder a ligação com as minhas raízes. Open Subtitles ،جدتي فلترقد في سلام جائت الي في احلامي وقالت لي باني افتقد اللمسه مع اصلي
    Também aparece nos meus, Kev. Open Subtitles انها في احلامي ايضا ، كيفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus