"في اعماقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • no fundo
        
    "O Treinador acha que sou uma exibicionista pretensiosa, que grava coisas para parecer inteligente, porque lá no fundo sou insegura quanto à minha inteligência." Open Subtitles هل كوتش يعتقد انني متكلف مغرور والذي فقط يسجل اشياء ليبدو ذكيا لإنه في اعماقي انا لست اشعر بالامان
    E sei, que no fundo, desejais ardentemente, Open Subtitles وانا اعرف ذلك في اعماقي انت تتمنى من كل قلبك
    A minha mulher diz que sou abusado, mas será que no fundo sou apenas um tipo porreiro? Open Subtitles زوجتي تقول باني انسان يضغط وغير متزن ولكن ماهو بداخلي في اعماقي يقول انني رجل لطيف!
    Mas no fundo continuarei a odiá-la. Open Subtitles ولكن في اعماقي في مكان ما سأظل أكرهها
    E sabia... no fundo, eu sabia que não estava pronto e, mesmo assim, autorizei. Open Subtitles وعلمت في اعماقي انه لم يكن مستعدّاً
    E sei que, no fundo, a grande Max sabia disso. Open Subtitles ولدي اعتقاد في اعماقي, ماكس الكبير) عرف ذلك).
    "mas sei que lá no fundo, até gostas de Tom Petty, Open Subtitles لكنني اعلم في اعماقي انك تحبين (توم بيتي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus