"في الآخرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na outra vida
        
    • no outro mundo
        
    • na próxima vida
        
    • no Além
        
    • no pós vida
        
    • na vida depois da morte
        
    Achaste mesmo que ias precisar de tudo isto na outra vida? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنك تحتاج كل هذه القمامة في الآخرة ؟
    Se forem por esse lado, vão encontrar o vosso amigo na outra vida! Open Subtitles إن سلكتم هذا الطريق ستلتقون بصديقكم في الآخرة
    Têm medo da danação e esperança de uma vida melhor no outro mundo. Open Subtitles الخوف من العذاب والأمل بحياةٍ أفضل في الآخرة
    Precisamos de praticar muitas boas acções para sermos perdoados na próxima vida. Open Subtitles لذا يجب أن نقوم بالعديد من الحسنات لكي يُغفَر لنا في الآخرة.
    Todas as criaturas de Deus conseguem falar no Além. Open Subtitles جميع مخلوقات الرب يُمكنها التكلّم في الآخرة.
    Bem-vindos ao primeiro dia no pós vida. Open Subtitles ومرحبًا بكم في يومكم الأول في الآخرة.
    Mas os tipos do 11/9 atiraram, porque acreditavam na vida depois da morte. Open Subtitles لكن هؤلاء الرجال 09/11يمكنهم لآن كان لديهم أيمان في الآخرة
    Boa sorte para a próxima tentativa. Vemo-nos na outra vida. Open Subtitles ‫حظا سعيدا مع محاولتكم المقبلة ‫أراكم في الآخرة
    Selados dentro do cofre, para proteger o tesouro na outra vida. Open Subtitles مختومة داخل قبو لحماية الكنز في الآخرة.
    Deixa-a encontrar a paz na outra vida. Open Subtitles . دعيها تجد السلام في الآخرة
    Parece-me que se o Dickie se juntasse à mãe no outro mundo, esse dinheiro deixava de pertencer a alguém, Open Subtitles ويبدوا لي لو أن " ديكي " انضم إلى أمه في الآخرة فلن يبقى شخص يعود له ذلك المال
    Só a poderão desfrutar no outro mundo. Open Subtitles سيتمتّعون بعفوهم في الآخرة
    no Além, podíamos alterá-los. Open Subtitles يمكننا تغيير ذلك في الآخرة
    Ou é só na vida depois da morte? Open Subtitles أم أن ذلك في الآخرة فقط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus