Achaste mesmo que ias precisar de tudo isto na outra vida? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنك تحتاج كل هذه القمامة في الآخرة ؟ |
Se forem por esse lado, vão encontrar o vosso amigo na outra vida! | Open Subtitles | إن سلكتم هذا الطريق ستلتقون بصديقكم في الآخرة |
Têm medo da danação e esperança de uma vida melhor no outro mundo. | Open Subtitles | الخوف من العذاب والأمل بحياةٍ أفضل في الآخرة |
Precisamos de praticar muitas boas acções para sermos perdoados na próxima vida. | Open Subtitles | لذا يجب أن نقوم بالعديد من الحسنات لكي يُغفَر لنا في الآخرة. |
Todas as criaturas de Deus conseguem falar no Além. | Open Subtitles | جميع مخلوقات الرب يُمكنها التكلّم في الآخرة. |
Bem-vindos ao primeiro dia no pós vida. | Open Subtitles | ومرحبًا بكم في يومكم الأول في الآخرة. |
Mas os tipos do 11/9 atiraram, porque acreditavam na vida depois da morte. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الرجال 09/11يمكنهم لآن كان لديهم أيمان في الآخرة |
Boa sorte para a próxima tentativa. Vemo-nos na outra vida. | Open Subtitles | حظا سعيدا مع محاولتكم المقبلة أراكم في الآخرة |
Selados dentro do cofre, para proteger o tesouro na outra vida. | Open Subtitles | مختومة داخل قبو لحماية الكنز في الآخرة. |
Deixa-a encontrar a paz na outra vida. | Open Subtitles | . دعيها تجد السلام في الآخرة |
Parece-me que se o Dickie se juntasse à mãe no outro mundo, esse dinheiro deixava de pertencer a alguém, | Open Subtitles | ويبدوا لي لو أن " ديكي " انضم إلى أمه في الآخرة فلن يبقى شخص يعود له ذلك المال |
Só a poderão desfrutar no outro mundo. | Open Subtitles | سيتمتّعون بعفوهم في الآخرة |
no Além, podíamos alterá-los. | Open Subtitles | يمكننا تغيير ذلك في الآخرة |
Ou é só na vida depois da morte? | Open Subtitles | أم أن ذلك في الآخرة فقط؟ |