"في الآخرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos outros
        
    Isso fez com que fosse impossível ignorá-la nos outros. TED وهذا جعله من المستحيل أن يتجاهله في الآخرين
    Olhem, eu sei que sou completamente superficial e egoísta, mas daqui para à frente vou começar a pensar nos outros. Open Subtitles إنظروا, أعلم أني سطحية تماماً و لا أهتم سوى بنفسي لكن من الآن و صاعداً سأفكر في الآخرين
    Na sociedade humana, são poucos os que confiam uns nos outros. Open Subtitles في هذا العالم، قليلٌ من يمكنهم وضع ثقتهم في الآخرين
    Aprendam a desenvolver ou a cultivar o vosso coração para verem nos outros a bondade, a beleza e a verdade do mundo. TED تعلموا كيف تطورون وتزرعون قلوبكم لتروا الخير والجمال والحقيقة في الآخرين وفي العالم.
    Mas esse tipo de liderança não inspira liderança nos outros. TED لكن هذا النوع من القيادة لا يطلق العنان للقادة في الآخرين
    Você está sempre pensando nos outros! Open Subtitles لا، يا غوستاف. أنت تفكر دائما في الآخرين.
    Obrigado. Pensas sempre nos outros antes de ti. Open Subtitles شكراً لكِ، أنتِ دائماً تفكرين في الآخرين قبل أن تفكري في نفسك
    Mas quando é verdade, reconhecemos-o em nós mesmo, nos outros. Open Subtitles لكن عندما يكون حقيقياً ندرك ذلك في أنفسنا، في الآخرين
    Tudo o que peço é que reserves 5 minutos por dia para pensar nos outros. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تقضي جانبا .خمس دقائق كل يوم لتفكّر في الآخرين
    Essa desconfiança nos outros, no mundo e até em vós mesma... dificultou-vos a entrega à paixão. Open Subtitles أن عدم الثقة في الآخرين في العالم، وحتى في نفسك
    "São os incríveis colaboradores que desfrutam as longas carreiras, "porque é a explorar o melhor nos outros "que eles encontram o melhor neles mesmos." TED المتعاونون البارزون هم من يستمتعون بالوظائف الطويلة، لأن إظهار الأفضل في الآخرين هي الطريقة لإكتشاف الأفضل في أنفسهم."
    Tentas mesmo pensar nos outros. Open Subtitles أنت تحاول التفكير في الآخرين حقا
    Tu sabes, dizem que não gostas nos outros das coisas, que em suma, não gostas em ti próprio. Open Subtitles أتعلم, يقولون أنكك تكره أشياء في الآخرين... وأنت في الواقع تكرهها في نفسك
    A capacidade de se reconhecer nos outros e de não se sentir ameaçado por isso. Open Subtitles القدرة للإعتِراف مباراته في الآخرين... ... ولايَكُونَمُهدّدبواسطته.
    É uma qualidade que não aceitas nos outros, porque não a podes aceitar em ti. Open Subtitles هذه صفة لا تستطيعين قبولها ...في الآخرين لأنّكِ لا تستطيعين قبولها في نفسك
    Agora não é hora de pensar nos outros. Open Subtitles الآن ليس الوقت للتفكير في الآخرين
    Sou eu que inspiro a paixão nos outros. Open Subtitles أنا من أبعث بالعاطفة في الآخرين
    Para se poder tornar numa menina mimada que nunca pensa nos outros, tal como a Juanita. Open Subtitles .. حتى تصبح فتاة مدللة لا تفكر في الآخرين (مثل (خوانيتا
    É uma qualidade que lastimo nos outros. Open Subtitles إنّها صفة أمقتها في الآخرين
    Adorava o medo que inspirava nos outros. Open Subtitles "عشقت الرعب الذي دبَّته في الآخرين"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus