Isso fez com que fosse impossível ignorá-la nos outros. | TED | وهذا جعله من المستحيل أن يتجاهله في الآخرين |
Olhem, eu sei que sou completamente superficial e egoísta, mas daqui para à frente vou começar a pensar nos outros. | Open Subtitles | إنظروا, أعلم أني سطحية تماماً و لا أهتم سوى بنفسي لكن من الآن و صاعداً سأفكر في الآخرين |
Na sociedade humana, são poucos os que confiam uns nos outros. | Open Subtitles | في هذا العالم، قليلٌ من يمكنهم وضع ثقتهم في الآخرين |
Aprendam a desenvolver ou a cultivar o vosso coração para verem nos outros a bondade, a beleza e a verdade do mundo. | TED | تعلموا كيف تطورون وتزرعون قلوبكم لتروا الخير والجمال والحقيقة في الآخرين وفي العالم. |
Mas esse tipo de liderança não inspira liderança nos outros. | TED | لكن هذا النوع من القيادة لا يطلق العنان للقادة في الآخرين |
Você está sempre pensando nos outros! | Open Subtitles | لا، يا غوستاف. أنت تفكر دائما في الآخرين. |
Obrigado. Pensas sempre nos outros antes de ti. | Open Subtitles | شكراً لكِ، أنتِ دائماً تفكرين في الآخرين قبل أن تفكري في نفسك |
Mas quando é verdade, reconhecemos-o em nós mesmo, nos outros. | Open Subtitles | لكن عندما يكون حقيقياً ندرك ذلك في أنفسنا، في الآخرين |
Tudo o que peço é que reserves 5 minutos por dia para pensar nos outros. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تقضي جانبا .خمس دقائق كل يوم لتفكّر في الآخرين |
Essa desconfiança nos outros, no mundo e até em vós mesma... dificultou-vos a entrega à paixão. | Open Subtitles | أن عدم الثقة في الآخرين في العالم، وحتى في نفسك |
"São os incríveis colaboradores que desfrutam as longas carreiras, "porque é a explorar o melhor nos outros "que eles encontram o melhor neles mesmos." | TED | المتعاونون البارزون هم من يستمتعون بالوظائف الطويلة، لأن إظهار الأفضل في الآخرين هي الطريقة لإكتشاف الأفضل في أنفسهم." |
Tentas mesmo pensar nos outros. | Open Subtitles | أنت تحاول التفكير في الآخرين حقا |
Tu sabes, dizem que não gostas nos outros das coisas, que em suma, não gostas em ti próprio. | Open Subtitles | أتعلم, يقولون أنكك تكره أشياء في الآخرين... وأنت في الواقع تكرهها في نفسك |
A capacidade de se reconhecer nos outros e de não se sentir ameaçado por isso. | Open Subtitles | القدرة للإعتِراف مباراته في الآخرين... ... ولايَكُونَمُهدّدبواسطته. |
É uma qualidade que não aceitas nos outros, porque não a podes aceitar em ti. | Open Subtitles | هذه صفة لا تستطيعين قبولها ...في الآخرين لأنّكِ لا تستطيعين قبولها في نفسك |
Agora não é hora de pensar nos outros. | Open Subtitles | الآن ليس الوقت للتفكير في الآخرين |
Sou eu que inspiro a paixão nos outros. | Open Subtitles | أنا من أبعث بالعاطفة في الآخرين |
Para se poder tornar numa menina mimada que nunca pensa nos outros, tal como a Juanita. | Open Subtitles | .. حتى تصبح فتاة مدللة لا تفكر في الآخرين (مثل (خوانيتا |
É uma qualidade que lastimo nos outros. | Open Subtitles | إنّها صفة أمقتها في الآخرين |
Adorava o medo que inspirava nos outros. | Open Subtitles | "عشقت الرعب الذي دبَّته في الآخرين" |