Nenhum Clipper das Badlands é mais temido ou mais leal. | Open Subtitles | لا المقص في الأراضي الوعرة هو أكثر يخشى أو أكثر ولاء. |
Nem mesmo o melhor Clipper das Badlands. | Open Subtitles | ولو أفضل مقاتل في الأراضي الوعرة. |
Não disseste que trabalhaste com o pai dele nas Badlands? | Open Subtitles | الم تقل بأنك عملت مع والده في الأراضي الوعرة ؟ |
Como diabos é que um navio de qualquer século acabou nas Badlands? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم سفينه من أي قرن ينتهي بها الحال في الأراضي الوعرة ؟ |
Chamavam-te algo nas Badlands. | Open Subtitles | سمعت أنّهم كانوا يدعونك بشيء في الأراضي الوعرة |
Os outros Barões focar-se-ão em caçá-lo, logo surge como aliada no combate à maior ameaça de Badlands. | Open Subtitles | سيُركز النبلاء الآخرين على مُطاردته، لذا قدّمي نفسكِ كحليفة في قتال أعظم تهديدًا في الأراضي الوعرة |
Se o Ryder... convencer os outros Barões que o ataque aos campos petrolíferos viola o Tratado de Fundação, todos os Clippers de Badlands invadirão estas paredes. | Open Subtitles | إذا استطاع (رايدر) إقناع البارونات الآخرين أنّ هجومكِ على حقول النفط كان اختراقًا للهدنة سيهجم كل "كليبر" في الأراضي الوعرة علينا |
nas Badlands, matar-nos-iamos pelos Barões, aqui vejo-nos mais como irmãos, não inimigos. | Open Subtitles | كما تروا، لقتلنا بعضنا البعض في الأراضي الوعرة من أجل نُبلائنا ولكن هُنا، أحبذ رؤيتنا كإخوة ليس كأعداء |
Trabalhei com o pai do Ray nas Badlands. | Open Subtitles | لقد عملت مع والد راي في الأراضي الوعرة |
Rapazes, não há deus nas Badlands. | Open Subtitles | بنين، لا إله في الأراضي الوعرة. |
Até ao nascer do sol de amanhã... haverá dois novos Barões nas Badlands. | Open Subtitles | عند طلوع الشمس غدًا... سيكون هناك بارونين جديدين في الأراضي الوعرة. |
Se viver, está nas Badlands. | Open Subtitles | لن تكون إلا في الأراضي الوعرة |