"في الأمر أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • a
        
    •   
    É que não tenho a certeza se... as pessoas querem saber da vida sexual fortuita de estranhos. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني لست متأكدا من أن الناس يريدون الاستماع للحياة الجنسية العشوائية لغرباء
    Mas nunca tive de dar um murro na cara a uma. Open Subtitles ما في الأمر أنني لم أقم بضرب واحدة من قبل.
    Por isso, estou apenas a prolongar o teu sofrimento. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني أحاول إطالة معانتك
    Cala-te e desfruta da vista. Gosto muito de lugares altos, é isso. Open Subtitles .أوه، إبقى هادئاً, وتمتع بالمنظر .كل ما في الأمر أنني أحب الأماكن العالية
    Cala-te e desfruta da vista. Gosto muito de lugares altos, é isso. Open Subtitles .أوه، إبقى هادئاً, وتمتع بالمنظر .كل ما في الأمر أنني أحب الأماكن العالية
    Fiquei a pensar porque nunca o tinha visto antes. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني كنت أتساءل لماذا لم أرها من قبل
    Eu e a tua irmã apenas... Vemos as coisas de forma diferente, isso. Pois. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني وأختك نختلف في وجهات النظر
    que vi o que estava a acontecer e pensei, "Eu posso impedi-lo." Open Subtitles كل ما في الأمر أنني شاهدت ما حدث وفكرتأننيأستطيعمنعه.
    Não te estou a castigar. Quero apenas que durmas, está bem? Open Subtitles أنا لا أعاقبك ، كل ما في الأمر أنني أريدك أن تأخذي كفايتك من النوم، حسن؟
    Olá, estou a verificar as contracções do diafragma dela. Open Subtitles مرحبًا. كل ما في الأمر أنني أتفقّد تقلصات الحجاب الحاجز.
    Não te estou a castigar, quero que durmas, está bem? Open Subtitles أنا لا أعاقبك ، كل ما في الأمر أنني أريدك أن تأخذي كفايتك من النوم، حسن؟
    O pior é que estou a começar a esquecer, tenho que fazer um esforço, para me lembrar dela, dia e noite... Open Subtitles أسوأ ما في الأمر أنني بدأت أنسى يجب علي أن أجبر نفسي باستمرار على تذكرها
    Não disse que não me afecta, que não há nada que possa fazer em relação a isso. Open Subtitles أنا لم أقل أنه لا يؤثر فيّ كل ما في الأمر أنني لا أستطيع عمل شيء بخصوص ذلك
    Mas a questão é que não concordo com a premissa base. Open Subtitles ولكن كل ما في الأمر أنني لا أوافق على الإفتراضات الأساسية
    Eu passei para o início da fila. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني إنتقلت لأقف في بداية الطابور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus