"في الإستوديو" - Traduction Arabe en Portugais

    • no estúdio
        
    • o estúdio
        
    A segunda-feira passada, ela faltou a uma sessão no estúdio. Open Subtitles الإثنين الماضي ، هي لم تظهر في الإستوديو للجلسة
    Começámos a trabalhar juntos, à noite, no estúdio deserto, no minúsculo gabinete dela. Open Subtitles لذا بدأنا العمل عليها في الإستوديو بالليل عندما يكون خاليا فوق في مكتبها الصغير
    Se não encontrar um advogado presente no estúdio, ser-lhe-á nomeado um. Open Subtitles لو أنك فشلت في الحصول على محامي دفاع حاضر في الإستوديو فإن واحداً سوف يتم إحضاره لك
    - Mas se alguma correr mal, a mínima coisa, o teu filme morre no estúdio, e é o fim da tua carreira, ouviste? Open Subtitles فلمك، صفقتك في الإستوديو ومهنتك ستنتهي، هل تسمعني
    É uma ideia intrigante. Telefona para o estúdio amanhã. Open Subtitles إنها فكرة شيقة، اتصل بي في الإستوديو غداً
    Quando deixei o serviço fui trabalhar no estúdio. Open Subtitles سنة خروجى من الخدمة ذهبت للعمل في الإستوديو
    Às 6h00 tenho de estar no estúdio e antes disso quero ir treinar. Open Subtitles و من الضروري أن أكون في الإستوديو في السادسه صباحاً علي أن أتمرن
    Viemos falar com Antoine Sartain. - Está no estúdio B. Open Subtitles هو في الإستوديو ب على ما أعتقد
    São 7h20 e ainda estou no estúdio, vou atrasar-me. Open Subtitles حسنا, إنها 7: 20, و ما زلت في الإستوديو
    É a minha miúda! De volta a vocês no estúdio. Open Subtitles هذه فتاتي نعود إليك في الإستوديو
    Vamos dar uma festa esta noite no estúdio. Open Subtitles سنقيم حفلة صغيرة الليلة في الإستوديو
    Professor no estúdio da Witchita. Open Subtitles أعمل معلمًا في الإستوديو لمسلسل "ويتشيتا".
    - Ela separou-se de nós no estúdio. Open Subtitles لقد تركتنا في الإستوديو
    A Cora está de volta à cidade amanhã... e quer encontrar-se connosco no estúdio amanhã para trabalhar na música. Open Subtitles (كورا) عائدة إلى البلدة غداً، وتريد لقاءنا في الإستوديو خاصتها للعمل على الأغنية
    Encontra-te comigo no estúdio". Open Subtitles قابليني في الإستوديو
    Quando estávamos no estúdio. Open Subtitles عندما كنا في الإستوديو.
    Recebo no estúdio o homem que tem crédito, ou culpa, como inspiração pela violência estudantil, Julian Randol. Open Subtitles وينضم إليّ في الإستوديو رجل يعزو إليه البعض الفضل أو اللوم كمصدر إلهام لهذا العنف الجامعي (جوليان راندول)
    - Roger? Ele fugiu-me no estúdio. Open Subtitles -لقد تخلّى عني، في الإستوديو
    - Está no estúdio. Open Subtitles -إنها في الإستوديو
    Tivemos uma reunião geral de apresentação com o estúdio e obrigou-me a ficar lá sentado durante horas enquanto apresentávamos um plano para os próximos 10 anos da empresa. Open Subtitles كان لدينا هذا الرجل الذي سنقابله في الإستوديو وجعلنى اجلس لساعات .. وذلك لكي يوجد خطه لمده 10 سنوات قادمه لهذه الشركه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus