Continuo a pensar que devem existir vários níveis no céu. | Open Subtitles | أستمر في الإعتقاد بأن هناك مستويات مختلفة من السماء |
E então começam a pensar que tudo é paz e amor. | Open Subtitles | وبعدها يبدئون في الإعتقاد أن كل شيء كله سلام وحب |
E então começam a pensar que tudo é paz e amor. | Open Subtitles | وبعدها يبدئون في الإعتقاد أن كل شيء كله سلام وحب |
neste momento, estou a começar a pensar que isso poderia ser uma coisa boa. | Open Subtitles | لكن الآن ، بدأت في الإعتقاد أن هذا سيكون جيداً |
Começo a pensar que tenho um rival frustrado que anda a inviabilizar os meus esforços para que consiga o seu próprio reconhecimento. | Open Subtitles | بدأت في الإعتقاد أن لدي منافس مُحبط يعمل علي عرقلة جهودي ليحظي بالتقدير لنفسه |
Comecei a pensar que não irias voltar. | Open Subtitles | كنت بدئت في الإعتقاد أنك لن تعود |
Por isso não me surpreende que seja tão rápido a pensar que a Lauren me esteja a trair. | Open Subtitles | لذا ، أنا لست متفاجئاً لأنك أسرعت في الإعتقاد أن (لورين) تخونني |
Porque depois de ver quão longe o Liam está disposto a ir, depois daquilo que ele quis fazer à Heather e ao J.T., comecei a pensar que tinhas razão. | Open Subtitles | (الذي على استعداد أن يذهب إليه (ليام بعد كل شيء حاول فعله (لـ(هيذر) و(جي تي بدأت في الإعتقاد بأنك كنت محقةً |
Começo a pensar que tens razão. | Open Subtitles | -بدئت في الإعتقاد أنكِ محقة |