Só se achares que um mestrado em economia é falar bem, em vez de ter tido uma educação. | Open Subtitles | فقط لو إفترض أحد أن صاحبة شهادة الماستر في الإقتصاد لها فم ذكي بدلا من متعلمة |
Andam em economia, micro, macro. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات دخلن في الإقتصاد قصير ومختصر |
Baze, especializaste-te em economia, na faculdade. | Open Subtitles | انتَ تدير اعمال صغيرة منذ سنوات بيز . انتَ مُتخصص في الإقتصاد في الكليّة |
É por isso que a inflação é uma constante na economia. | Open Subtitles | وهو السبب وراء وجود التضخم بشكل ثابتٍ في الإقتصاد, |
Literalmente, tudo o que é criado e posto à venda na economia global é imediatamente inferior no momento em que é produzido pois é uma impossibilidade matemática fazer os produtos mais cientificamente avançados, eficientes e estrategicamente sustentáveis. | Open Subtitles | وبالتالي تظل في متناول المستهلك. حرفياً ، كل شيء منتج معروض للبيع في الإقتصاد العالمي يصبح قديماً |
Isso fez aumentar grandemente as probabilidades de os recém-chegados contribuírem para a economia. | TED | وما فعله ذلك هو أن زاد وعلى نحو كبير احتمالية مشاركة القادمين الجدد في الإقتصاد. |
- Está a tirar um mestrado em economia. | Open Subtitles | إنها بصدد الحصول على ماجيستير في الإقتصاد |
Até agora é um "A" a Francês e um "B" menos em economia. E em quimica? | Open Subtitles | حتى الأن تقيمي ممتاز في الفرنسية و جيد في الإقتصاد |
Sabia que se queria mesmo acabar com a pobreza, tinha de ter a licenciatura em economia. | Open Subtitles | علمت أنه إن أردت حقا أن أقضي على الفقر يتوجب عليّ الحصول على شهادة في الإقتصاد |
Stella, em economia, um problema renal não tem relação com a bolsa. | Open Subtitles | "أتعليمن "ستيلا "في الإقتصاد ،"مرض الكلية ليس له علاقة بسوق الأسهم المالية |
Primeiro em economia, secundário em comunicação. | Open Subtitles | ماجستير في الإقتصاد تخصص إتصالات |
Com base na sua experiência nula em economia e política fiscal, ele fez um juramento de não aprender nada novo enquanto membro do Senado americano? | Open Subtitles | استنادًا على خبرته التي تساوي صفرًا في الإقتصاد وفي السياسة الضريبية, وهو يأخذُ قسمًا بأن لا يتعلم شيئًا جديدًا بينما هو عضو في مجلس الشيوخ؟ |
És doutorado em economia pela Wharton. | Open Subtitles | لديك شهادة دكتوراه في الإقتصاد من جامعة (وارتون) |
Licenciado em economia de Princeton. | Open Subtitles | شهادة في الإقتصاد من (برنستون) |
Você, que representa tudo o que está errado na economia americana. | Open Subtitles | أنت, من يمثل كل شيئاً خطأ في الإقتصاد الأمريكي |
Eles queriam uma porta de entrada na economia americana, | Open Subtitles | - فكرتهم أرادوا موطئ قدم في الإقتصاد الأمريكي |
"Pelo contrário, os EUA e o Ocidente "aceitaram a China na economia global. "Ainda mais, aceitaram-na na Organização Mundial do Comércio. | TED | وفي المقابل، ماذا فعلنا نحن في امريكا والغرب، لقد رحبنا بالصين في الإقتصاد العالمي، وفوق ذلك، رحبنا بالصين في منظمة التجارة العالمية، |
Kerala está a voar ali em cima, igualando os EUA na saúde, mas não na economia. | TED | ولاية "كيرالا" تطير إلى أعلى هناك ، مطابقة مع الولايات المتحدة في مجال الصحة ، و لكن ليس في الإقتصاد. |
E a partir de um país cujo contributo para a economia global foi o Tetris e as noivas por encomenda. | Open Subtitles | كل هذا من دولة كل مساهمتها في الإقتصاد العالمي هو لعبة تيتراس و الزوجات عبر البريد |
Estamos muito preocupados em nome do sr. Matsuni, devido ao âmbito da sua operação na indústria automóvel e a sua importância para a economia. | Open Subtitles | نحن قلقون بشكلٍ خاص نيابةً عن السيّد (ماتسوني) بالنظر إلى النطاق في عمليّة السيارات وأهميتها في الإقتصاد |