nas Bahamas, também temos golfinhos-nariz-de-garrafa residentes que interagem socialmente com os golfinhos-pintados. | TED | في الباهاما لدينا أيضاً دلافين قارورية المنقار تتفاعل اجتماعياً مع الدلافين المرقَّطة |
Na verdade, achamos que ela tem uma butique algures nas Bahamas. | TED | في الواقع، نحن نعتقد أنها تمتلك متجراً في مكانٍ ما في الباهاما |
Continuo traçando planos pra sairmos de New York, vivermos juntos nas Bahamas, pra sempre. | Open Subtitles | استمر الان في العمل للخروج من نيويورك لنعش معا في الباهاما للابد |
Estava a pensar em algo mais tipo luar sob as estrelas nas Bahamas. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر في ليلة قمرية تحت النجوم في الباهاما |
Uma outra maneira de decifrar o código é desenvolver tecnologias, uma interface para comunicação nos dois sentidos. É isso que temos tentado fazer nas Bahamas e em tempo real. | TED | ولكنَّ هناك طريقةً أخرى لفك الشفرة وهي عبر تطوير بعض التقنيات وإعداد واجهة للقيام باتصالات ذات اتجاهين وهذا ما كُنَّا نحاول القيام به في الباهاما في الوقت الراهن. |
A única razão de estar aqui é por os meus pais estarem nas Bahamas assim tenho que ficar vigiando-o. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا هو أن " عائلتي في " الباهاما لذلك سأبقى لأجله |
O senhor parecia feliz nas Bahamas. Por que partiu? | Open Subtitles | ،(بدوت سعيداً جداً في (الباهاما لماذا رحلت؟ |
E é nas Bahamas. Ninguém lá vai. | Open Subtitles | وهو في (الباهاما) لا أحد سيذهب إلى ذلك الشيء |
Amanhã vamos estar nas Bahamas. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}"غدا سنكون في "الباهاما |
nas Bahamas. | Open Subtitles | (في (الباهاما |