Aquele tipo de fato azul está aí? Pode... | Open Subtitles | الرجل في البدلة الزرقاء ، هل هو فقط قريب؟ |
Se eu saísse do avião e visse o Sr. Roarke e aquele miúdo de fato branco, | Open Subtitles | تعلم لما تنزل من الطائرة وتشاهد السيد رورك وذلك الفتى الصغير في البدلة البيضاء |
Ena! Olha para ti! Ficas tão bem de fato. | Open Subtitles | إنظر إلى نفسك جذّابٌ جداً في البدلة |
Não estava a observar o tipo do fato de mergulho. Estava a observar outra coisa e reparei em actividade no canto do ecrã. | Open Subtitles | أنا كنت أشاهد ، لم أكن أشـاهد ، ولم أشـاهد الرجل الذي كان في البدلة المبللة كنت أشـاهد شـيئا آخر طرأ على الشـاشـة |
Eu sempre gostei de ti num fato. | Open Subtitles | أحببتك دائما في البدلة |
Vou ser o gajo com o fato fantástico. | Open Subtitles | انا الشاب الذي سأكون في البدلة الجميلة |
o senhor de fato cinzento. | Open Subtitles | السيد في البدلة الرمادية |
Quem é o baixinho de fato? | Open Subtitles | من القصير في البدلة ؟ |
- O Mark fica lindamente de fato. | Open Subtitles | ! -مارك يبدو رائعاً في البدلة الرسمية |
Cabra lésbica de fato vermelho? | Open Subtitles | في البدلة الحمراء من ؟ |
O tipo de fato. | Open Subtitles | الرجل في البدلة. |
de fato creme. | Open Subtitles | في البدلة الرماديّة... |
O homem do fato. | Open Subtitles | رجل في البدلة |
Porquê? Por ficares bem num fato americano? | Open Subtitles | -لأنك تبدوا جيدا في البدلة الامريكية؟ |
Toda a gente fica melhor num fato. | Open Subtitles | الكل يبدو أفضل في البدلة |
Não olhes! Estou a ter problemas com o fato. | Open Subtitles | لا تنظري, لدي عطلٌ في البدلة |
Quem é o tipo com o fato elegante? | Open Subtitles | من الرجل في البدلة المُبهرجة؟ |