Ele queria falar contigo, mas estavas ocupado. | Open Subtitles | لقد كان يرغب في التحدث إليك عن شيء ما و لكن ، و لكنك كنت مشغولاً |
- Falar? Há duas semanas que aqui estou à espera de falar contigo! | Open Subtitles | اسمع , كنت هنا لمدة أسبوعين راغبة في التحدث إليك |
Depois, quando me castigas por te amar ou por querer falar contigo, | Open Subtitles | عندما تعاقبني على حبي أو رغبتي في التحدث إليك |
Mary, eu quero falar contigo sobre uma coisa e não queria nenhum dos outros por perto. | Open Subtitles | أرغب في التحدث إليك بأمر خارج نطاق العمل |
Comandante Klingon, uma pessoa deseja falar consigo. | Open Subtitles | يا قائد "كلينغون"، شخص ما يرغب في التحدث إليك. |
O seu irmão quer falar consigo. Espere aí. | Open Subtitles | أخوك يرغب في التحدث إليك ابقَ معي |
Senta-te. Estes detectives querem falar contigo. | Open Subtitles | فلتقعد، هذان المحققان يرغبا في التحدث إليك. |
O teu irmão quer falar contigo. Sim, espera um bocado. | Open Subtitles | أخوك يرغب في التحدث إليك ابقَ معي |
Estás aí? Ele quer mesmo falar contigo. | Open Subtitles | لأنه فعلاً يرغب في التحدث إليك |
Ouve, querido, queríamos falar contigo sobre isto. | Open Subtitles | كنا نرغب في التحدث إليك حول هذا الأمر |
Pai queremos falar contigo sobre algo sério. | Open Subtitles | أبي ، نرغب في التحدث إليك عن شيء خطير |
É fofo achares que, por me engraxares, vou querer falar contigo. | Open Subtitles | سوف يجعلني أرغب في التحدث إليك. |
Ela quer falar contigo. | Open Subtitles | أنها ترغب في التحدث إليك |
Bem, eu queria falar contigo. | Open Subtitles | حسناً، رغبتُ في التحدث إليك. |
Quando foi que Deus começou a falar consigo? | Open Subtitles | متى بدأ الرب في التحدث إليك لأول مرة؟ |
Vim à minha marcação, para falar consigo. | Open Subtitles | أنا هنا لتعييني في التحدث إليك. |