"في التحدث إليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar contigo
        
    • falar consigo
        
    Ele queria falar contigo, mas estavas ocupado. Open Subtitles لقد كان يرغب في التحدث إليك عن شيء ما و لكن ، و لكنك كنت مشغولاً
    - Falar? Há duas semanas que aqui estou à espera de falar contigo! Open Subtitles اسمع , كنت هنا لمدة أسبوعين راغبة في التحدث إليك
    Depois, quando me castigas por te amar ou por querer falar contigo, Open Subtitles عندما تعاقبني على حبي أو رغبتي في التحدث إليك
    Mary, eu quero falar contigo sobre uma coisa e não queria nenhum dos outros por perto. Open Subtitles أرغب في التحدث إليك بأمر خارج نطاق العمل
    Comandante Klingon, uma pessoa deseja falar consigo. Open Subtitles يا قائد "كلينغون"، شخص ما يرغب في التحدث إليك.
    O seu irmão quer falar consigo. Espere aí. Open Subtitles أخوك يرغب في التحدث إليك ابقَ معي
    Senta-te. Estes detectives querem falar contigo. Open Subtitles فلتقعد، هذان المحققان يرغبا في التحدث إليك.
    O teu irmão quer falar contigo. Sim, espera um bocado. Open Subtitles أخوك يرغب في التحدث إليك ابقَ معي
    Estás aí? Ele quer mesmo falar contigo. Open Subtitles لأنه فعلاً يرغب في التحدث إليك
    Ouve, querido, queríamos falar contigo sobre isto. Open Subtitles كنا نرغب في التحدث إليك حول هذا الأمر
    Pai queremos falar contigo sobre algo sério. Open Subtitles أبي ، نرغب في التحدث إليك عن شيء خطير
    É fofo achares que, por me engraxares, vou querer falar contigo. Open Subtitles سوف يجعلني أرغب في التحدث إليك.
    Ela quer falar contigo. Open Subtitles أنها ترغب في التحدث إليك
    Bem, eu queria falar contigo. Open Subtitles حسناً، رغبتُ في التحدث إليك.
    Quando foi que Deus começou a falar consigo? Open Subtitles متى بدأ الرب في التحدث إليك لأول مرة؟
    Vim à minha marcação, para falar consigo. Open Subtitles أنا هنا لتعييني في التحدث إليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus