Tem a certeza de que não quer começar a filmar depois de eu ver o meu primeiro paciente? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة انك لاتريدين ان تبدأي في التصوير حتى بعد أنا ارى أول مريض لي؟ |
Sabes como é, quando começamos a filmar, não pudemos parar um dia. | Open Subtitles | أنت تعلمين, منذ بدأنا في التصوير لانستطيع أن نقف حتى ليوم واحد |
Temos que continuar a filmar e deixá-lo morrer. | Open Subtitles | ولكن لا بد أن يستمرو في التصوير ويتركوه للموت |
Identifica o homem no vídeo. Estou quase a chegar. | Open Subtitles | حسناً، أريدك أن تحدد هوية الرجل في التصوير |
Não dá para ver o rosto dele no vídeo. | Open Subtitles | لا يمكن رأيت وجهه حقاً في التصوير |
Então, no último dia de filmagem, disse-lhe. | Open Subtitles | على أيه حال , آخر يوم في التصوير , أخبرتها |
Hoje usamo-la todos os dias em hospitais, na tomografia por emissão de positrões (PET), usadas para detectar doenças. | TED | والآن، نستخدمها يوميًا في المستشفيات، في التصوير المقطعي بإصدار البوزيترون، الأشعة المقطعية وتستخدم في اكتشاف المرض. |
Continua a filmar. Se não filmares, acabo contigo. | Open Subtitles | استمر في التصوير لو فاتنا زحفه مجددا سأهجرك |
Diz: "Continua a filmar. És uma estrela." | Open Subtitles | مكتوب عليها استمر في التصوير انت نجم نعم 116 00: |
Eles disseram para continuar a filmar. -Não importa o que disseram. -Merda! | Open Subtitles | لقد قالو استمروا في التصوير أنا لا يهمني ما قالوه |
Ela continuou a filmar e gravou tudo. | Open Subtitles | أستمرت في التصوير ، و سجلت كل شئ |
"Eles pensaram que significava para continuem a filmar! | Open Subtitles | إعتقدوا أني أقصد إستمروا في التصوير |
Por isso, sendo eu como sou, continuei a filmar. | Open Subtitles | بكوني أنا، استمررت في التصوير. |
- Continua! Continua a filmar! | Open Subtitles | إستمر في التصوير |
Desculpem, mas tenho de continuar a filmar. | Open Subtitles | علي الإستمرار في التصوير. |
Estou na casa de banho do Wrench e estão a filmar. | Open Subtitles | أنا في مرحاض موقع تصوير (رينش) و قد بدأوا في التصوير |
O Boyle está completamente nu no vídeo. | Open Subtitles | بويل عاري تماماً في التصوير |
Usando técnicas especiais de filmagem podemos recriar o drama das suas vidas. | Open Subtitles | و باستخدام تقنيات خاصة في التصوير نتمكن من اعادة تصوير دراما حياتهم |
Atacou-a no set de filmagem, à frente de toda a equipa. | Open Subtitles | لقد هاجمتها في التصوير أمام الطاقم بالكامل |
Os isótopos usados na tomografia PET decompõem-se por emissão de positrões. | TED | تتحلل النظائر المسدخدمة في التصوير المقطعي بانبعاث البوزيترون. |