Que fazem numa manjedoura às duas da manhã? ! | Open Subtitles | لمَ تتسللون إلى حظيرة البقر في الثانيه فجراً؟ |
Quem mais nos ia acordar às duas da manhã, com a mota? | Open Subtitles | لمن الدراجه الناريه التي توقظنا كل يوم في الثانيه صباحاً؟ |
Atrevi-me a perguntar-lhe se às quintas-feiras, às duas da tarde, Ivan podia ir ajudá-lo a arrumar as prateleiras das garrafas de água porque ele adorava arrumar, | TED | لذا سألت خوسيه إذا كان الخميس في الثانيه بعد الظهر وقتا مناسبا لارسال ايفان لمساعدته في رص زجاجات المياه فوق الارفف لأنه كان يحب تنظيم الأشياء. |
código reprogramável capaz de apagar 100 zettabytes de dados por segundo. | Open Subtitles | شفرته المتحوله قادرة على محو مائة زيتا بايت في الثانيه كل زيتا بايت تساوى 1024 تيرا بايت |
Isto dispara 14 balas por segundo. | Open Subtitles | هذا السلاح يطلق 14 رصاصه في الثانيه |
O Omen é um vírus informático que pode apagar 100 zettabytes por segundo. | Open Subtitles | نذير السوء" هو فايروس حاسوبي يمكنه أن يمحي" مائة زيتا بايت في الثانيه كل زيتا بايت تساوى 1024 تيرا بايت |
- Às duas da manhã? | Open Subtitles | جوش لقد إنفصل عني - في الثانيه صباحاً؟ |
A rotação é de cerca de 40 metros por segundo. | Open Subtitles | الدوران حوالي 40 متر في الثانيه |