Antes de morrer, revelou que o corpo da mamã estava no congelador, e que o tirou durante a noite enquanto eu dormia. | Open Subtitles | قبل أن يتوفى أفصح أن جثة أمي موجودة في الثلاجة وقام بأخذها من هناك خلال الليل بينما كنت أنا نائمة |
Quando está este calor, guardo a roupa interior no congelador. | Open Subtitles | نعم، عندما تكون حارة هكذا ، أتدري ماذا أفعل؟ أضع ملابسي الداخلية في الثلاجة |
Está no congelador, com batatas fritas e roupas interiores. | Open Subtitles | إنها في الثلاجة مع شيبس البطاطس و ملابسي الداخلية |
Se tiveres fome a meio da noite, há cerveja aberta no frigorifico. | Open Subtitles | إن شعرت بالجوع في منتصف الليل، فهناك بيرة مفتوحة في الثلاجة |
Olhem só para esta comida de "plástico" que achei no frigorifico. | Open Subtitles | انظر إلى كل الطعام الغير صحي الذي وجدته في الثلاجة |
na geladeira tem leite e ovos, caso queiram um desjejum. | Open Subtitles | ان اردتم ان تفطروا فثمة الحليب والبيض في الثلاجة |
Tem ar de quem tem sempre comida no frigorífico. | Open Subtitles | انها تبدو كأنها دائما لديه الطعام في الثلاجة. |
Se me encontrarem cortado no congelador, não acreditem no bilhete de suicídio. | Open Subtitles | إذا وجدوني مقطعاً إرباً في الثلاجة لا تصدقوا رسالة الانتحار |
Com licença, tenho de pôr a cabeça no congelador. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت سوف عفوا، أنا ببساطة يجب التمسك رأسي في الثلاجة. |
Vai a minha casa. Em cima no congelador. Dois sacos de gelo. | Open Subtitles | اذهب إلى منزلنا, في الثلاجة العلوية ضمادتان من الثلج |
Lembre-se de os deixar arrefecer antes de os pôr no congelador. | Open Subtitles | تذكّر أن تتبقيها باردة قبل أن تضعها في الثلاجة |
Não vais acreditar, mas tenho gelo no congelador. | Open Subtitles | لن تصدق هذا ، ولكنى في الحقيقة احتفظ بالثلج في الثلاجة |
Ajudas-me a pôr gelo no congelador? | Open Subtitles | عزيزي هل يمكنك مساعدتي لأضع بعض الثلج في الثلاجة ؟ |
Há peixinho fresco no frigorifico, coloca-o no liquidificador, mistura até ficar cremoso, e depois adiciona arroz e vegetais. | Open Subtitles | حسنُ ، هنالك سمّك سلمون مرقط في الثلاجة ، ضعيه في الخلاط أخلطيها حتى تصبح كالكريمة |
E isto tem que estar no frigorifico, ao lado da manteiga. | Open Subtitles | ،وهذا يجب أن تكون في الثلاجة إلى جانب علبة الزبدة |
Vamos achar um local no frigorifico para toda esta cerveja! | Open Subtitles | حسنا , لنجد مكان في الثلاجة لكل هذه الجعة |
Se estiverem com sede, há leite fresco no frigorifico. | Open Subtitles | اذا شعرتم بالعطش يوجد لبن طازج في الثلاجة |
O assassino levou toda a comida dos armários e apenas nos deixou refresco de melancia com lima no frigorifico. | Open Subtitles | لقد أخذ القاتل كل الغذاء من جميع الخزائن ولم يترك لنا شيء عدا الليمون الجيري في الثلاجة |
A janta está na geladeira. Voltarei uma hora. | Open Subtitles | تركت لك طعام البارحة في الثلاجة يا عزيزي، إنتظرني |
Por que não pomos a comida no frigorífico e comemos mais tarde? | Open Subtitles | لماذا لا أضع الغذاء في الثلاجة ونحن بأمكاننا أن نأكله لاحقا؟ |
Se não estiver no frio, talha mais depressa que um casamento de famosos. | Open Subtitles | كريمة الزبدة لعينة اذا لم تبقى في الثلاجة سوف تذوب بسرعة كما يتدمر زواج الاشخاص المشهورين |
Quer dizer, pomos coisas na arca congeladora para as guardarmos para mais tarde, mas depois raramente lhe pegamos. | Open Subtitles | أقصد، تضع الأمور في الثلاجة للإحتفاظ بها لأجل وقت لاحق، ولكن بمُجرّد أن تكون هناك، فنادراً ما تعود لأجلها. |
"Estas crianças", disse ele, "tinham estado num frigorífico que não descongelava". | TED | إذ أنه حسب قوله فإنه وقع حفظ هؤلاء الأطفال في الثلاجة بعناية ولم يقع إذابة الثلج منهم. |