"في الحانه" - Traduction Arabe en Portugais

    • no bar
        
    • ao bar
        
    • na taberna
        
    • no " Brew "
        
    Estamos bem. Talvez possas ver o combate no bar. Open Subtitles نحن بخير، ربما بإمكانك اللحاق بالنزال في الحانه
    O dinheiro que renderam as peças, foi gasto no bar nas duas noites seguintes. Arrivederci, Fiero! Open Subtitles المال الذي أخذه بالمقابل دفع به قيمة ليلتين متتاليتين في الحانه
    Bem, perdi meu novo telemóvel lá no bar. Open Subtitles حسنـا , أضعت تلفوني في مكان ما في الحانه
    Vamos descobri-las, e vais dizer-me qual delas se aproximou de ti no bar. Open Subtitles يجب أن نلاحق الفتيات وستخبريني أي منهم التي إقتربت منكي في الحانه
    Por outro lado, podíamos ir beber um copo ao bar daquele hotel que adoramos. Open Subtitles من ناحيه اخرى يمكن ان نتناول المشروب في الحانه اللتي نحبها
    Não acredito que possa prender todos aqueles que estavam na taberna. Open Subtitles اعتقد بأني سوف أأمر مارشوكس بأعتقال الجميع في الحانه
    Ontem à noite, no "Brew", a Shana estava a falar com a Ali. Open Subtitles البارحه في الحانه (أنا متأكّده تماماً بأنّها كانت تكلّم (آلي
    Esqueci-me de uma coisa no bar, mas volto já. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً في الحانه .. سأعود حالاً
    Ele comprou os bilhetes por telefone enquanto estávamos no bar. Open Subtitles قام بشراء التذاكر عن طريق الهاتف عندما كُنا في الحانه.
    O Cliff não tem telefone agora. Consegui-o por ele no bar. Open Subtitles كليف لا يملك هاتف الان اخذته منه في الحانه
    É como o tipo sentado no bar e entra o padre. Open Subtitles كما لو كان هناك رجلاً في الحانه و يدخل عليه قساً
    Se soubesses que ia ser tão complicado, terias falado comigo, naquele dia, no bar? Open Subtitles اذا علمت ان هذا سيصبح معقدآ, هل كنت ستتكلم معي تلك الليله في الحانه?
    Ele apostou com um tipo no bar e tornou-se o pai perfeito. Open Subtitles كان لديه رهان مع الرجال في الحانه وأصبح الوالد المثالي
    Era a menina que estava hoje no bar. Open Subtitles كانت تلك الفتاة الصغيره في الحانه لهذا اليوم
    Não viemos para ficar sentadas no bar a ter conversas de mulheres. Open Subtitles حسنا ، نحن لسنا هنا للجلوس في الحانه وتبادل السدادات القطنية طوال الليل نحن هنا للتحدث مع الشباب
    Suponho que ela e quem quer que seja que está a colaborar matou os motards do Bartholomew no bar e depois os rapazes do Bart retaliaram. Open Subtitles اعتقد بانها ومن كان معها قتلو سائقي بارثيمليو في الحانه بعدها رد عليهم بارثيمليو بالمثل
    Nós estamos no bar e o Josh está a dizer algo com o qual não concordava nada, pelo que o interrompi. Open Subtitles كُنا نقف في الحانه.. وجوش كان يقول شيئاً.. لا أوافقه به وعارضته كثيراً
    Era suposto encontrar-me com ele para uns cocktails no bar esta noite, mas, tenho estado aqui a aguardar. Open Subtitles كان من المفترض أن ألقتي به من أجل الكوكتيلات في الحانه الليلة
    Foi declarado que estava no bar sem meias. - É verdade? Open Subtitles قيل انك كنت عارية الرجلين في الحانه
    Tu vais ao bar do telhado. Eu vou ao lá de baixo. Open Subtitles إبحث في الحانه على السطح .وأنا سأبحث في الأسفل
    Lutou juntamente com os Mosqueteiros na taberna? Open Subtitles انتي قاتلتي بجانب الفرسان في الحانه
    Era suposto a Shana encontrar-se comigo no "Brew", mas não apareceu. Open Subtitles كان من المفترض أن تقابلني (شانا) في الحانه و لكنّها لم تظهر أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus