A sério, falei com ele logo que soube que ele tinha estado na festa e ele jurou que não tinha sido ele. | Open Subtitles | بكل صراحه. تحدثت إليه في أقرب وقت كنت أعرف انه كان في الحزب وأقسم كان لديه أي شيء للقيام به. |
80 quarteirões e cinco lances depois, eu e o Sean estávamos quase na festa. | Open Subtitles | 80 كتل وسط المدينة، وخمس رحلات تصل، شون وكان لي تقريبا في الحزب. |
Tenho plena confiança no Sr. Mitchell... e nas pessoas do Partido Republicano. | Open Subtitles | إن لدي ثقة كاملة في السيد ميتشيل و كل العاملين في الحزب الجمهوري |
Fui contatado pessoalmente pelo grande traídor, Goldstein que me mandou assassinar certos funcionários do Partido do Interior. | Open Subtitles | إتصلت شخصيا بالخائن جولدشتاين أعطيت أوامر بإغتيال موظفين معينين في الحزب الداخلي |
Se for verdade, é triste ver a queda inesperada de uma antiga estrela em ascensão no Partido... | Open Subtitles | إن كانت صحيحة فمن المحزن أن نرى السقوط غير المتوقع لنجمة صاعدة في الحزب الديمقراطي |
Assim ao casar consigo deve ter-lhe sido vital, o seu conhecimento e os seus contactos no Partido. | Open Subtitles | وحتى زواجه لك يجب أن يكون حيويا جدا , معرفتك وجهات الاتصال الخاصة بك في الحزب. |
O mais provável é estarmos à procura de alguém que estava na festa. | Open Subtitles | الاحتمالات، ونحن نتطلع لل شخص كان في الحزب. |
Talvez ela fosse mostrá-la mais tarde na festa. | Open Subtitles | ذهب ربما كانت له في وقت لاحق, في الحزب, أظهرت. |
Não disseste que ele namoriscou com ela na festa de casais? | Open Subtitles | لا أقول أنه تعاملت معها في الحزب للزوجين؟ |
Parecia que sabias de tudo na festa. | Open Subtitles | حسنا هل بدا متأكدا مثلك يعرف كل شيء في الحزب. |
Só temos de garantir que o Justin não parte a perna na festa do Walker. | Open Subtitles | لدينا فقط للتأكد من جوستين لا كسر ساقه في الحزب ووكر. |
Que foi na festa e foi ao fim da noite. | Open Subtitles | وهذا كان في الحزب و كان في وقت متأخر من المساء. |
"e extremistas do Partido, do comité central e dos comités locais." | Open Subtitles | المسئولون الأقدم والرتبة المتوسّطة والمتطرّفون في الحزب ، واللجنة المركزيّة ولجان المناطق |
Não, membros conhecidos do Partido, isso seria demais... | Open Subtitles | بالطبع ليس أعضاء معروفين في الحزب سيكون هذا كثيراً جداً |
É um homem profundamente religioso e membro do Partido Conservador. | Open Subtitles | إنّه شديد التديّن، وعضو في الحزب المحافظ.. |
É membro do Partido Socialista? do Partido dos Verdes? | Open Subtitles | هل أنت عضو في الحزب الأشتراكي هنا أو الحزب الأخضر ؟ |
É membro do Partido Boliviano, e estudou medicina em Havana. | Open Subtitles | إنه في الحزب الشيـوعي البيوليفي و درس الطب في هـافـانـا. |
Não, lindita, mas a polícia tem infiltrados no Partido e constantemente precisamos mudar-nos. | Open Subtitles | ، كلا ، جميلتي لكن لدى الشرطة عملاء في الحزب و يجب أن نتنقل بإستمرار |
Se houvesse uma revolta no Partido, eu saberia. | Open Subtitles | إذا كان هنالك ثورة في الحزب كنت لأعلم عنها |
A Lei da Bacia Hidrográfica prova que, de novo, a agenda anticapitalismo está bem viva no Partido Democrata. | Open Subtitles | أن الأجندة المضادة للرأسمالية لا تزال حية وبخير في الحزب الديموقراطي. |
Eu gostaria de nomear os meus seguintes amigos como membros da festa comunista. | Open Subtitles | أود أن أعلن أسماء أصدقائي التالين كأعضاء في الحزب الشيوعي |