Digo aos meus clientes que se o deixar nas mãos, na boca ou no cu, é o mesmo que dizer... desculpa. | Open Subtitles | ووضعه في يديك. أقول كل ما عندي من العملاء، وسوف وضعها في أيديهم، سوف أضع في أفواههم، سوف أضع الحق في الحمار. |
Nem toda a gente nasce com uma colher de prata enfiada no cu. | Open Subtitles | لقد ولدوا ليس الجميع مع ملعقة فضية عالقة في الحمار. |
Está bem, mas se o hotel cobrar juros eu dou um pontapé no cu da Nancy. | Open Subtitles | حسنا، ولكن إذا يتقاضى الفندق لنا، وانا ذاهب الى ركلة نانسي وتضمينه في الحمار. |
Mais um passo em frente e cinco pontapés no traseiro. | Open Subtitles | خطوة واحدة إلى الأمام وخمس ركلات في الحمار. |
Sim, dei-lhe um sedativo no traseiro. | Open Subtitles | نعم، وأنا وضعت المسكنات في الحمار. |
E tenho pernas rechonchudas que lhe vão dar um pontapé no cu. | Open Subtitles | نعم، وأنا حصلت على السيقان القصيرة تلك سيرفسك في الحمار. أنت goin ' في مكان ما بهذا؟ |