Para os restantes... Melhor sorte na próxima vida. | Open Subtitles | البقية منكم , حظاً أوفر في الحياة الأخرى |
E agora, ele vai levar má sorte, para os que não permitiram a sua felicidade na próxima vida. | Open Subtitles | و سيجلب الحظ السيّء لهؤلاء الذين منعوا سعادته في الحياة الأخرى |
Parece então que te vejo na próxima vida. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأراك في الحياة الأخرى |
na outra vida, tu estás livre dele e feliz. | Open Subtitles | في الحياة الأخرى ، كنت حرة منه و كنت سعيدة |
E que a tua esposa te vire as costas pelo que fizeste, quando te receber na outra vida. | Open Subtitles | ولتجعل فعلتك هذه زوجتك تبتعد عنك حينما تلقاك في الحياة الأخرى |
Espera por mim na próxima vida, Leonardo. | Open Subtitles | انتظرني في الحياة الأخرى ليناردو |
Ela disse: Hogman, na próxima vida, eu e tu vamos casar-nos. Eu disse: | Open Subtitles | قالت لي، (هوجمان) في الحياة الأخرى أنا وأنت سوف نتزوج، هذا ما قالته |
Melhor sorte na próxima vida. | Open Subtitles | حظًا طيباً في الحياة الأخرى. |
Um marido para ela. na próxima vida. | Open Subtitles | و زوجاً لها في الحياة الأخرى |
Então, vejo-te na próxima vida. | Open Subtitles | إذاً سأراك في الحياة الأخرى. |
O que pensas de continuarmos na outra vida, rapaz? | Open Subtitles | ما رأيك أن نتقاتل في الحياة الأخرى أيها القوي؟ |
- Já disseste isso na outra vida. | Open Subtitles | ولكنك قلت هذا في الحياة الأخرى |
Perdi três pacientes e passei as duas últimas semanas no meu sofá a tentar embebedar-me até à morte para que pudesse reunir-me com as minhas vítimas na outra vida e estas pudessem ter a vingança a que têm direito. | Open Subtitles | لقد فقدت ثلاثة مرضى وأمضيت الأسبوعين الأخيرين على أريكتي محاولاً أن أشرب حتى الموت بحيث يمكنني أن اجتمع بضحاياي في الحياة الأخرى ليتمكنوا من أخذ ثأرهم |