"في الحياة الحقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na vida real
        
    Os seres humanos têm esta maravilhosa adaptação que lhes permite viverem experiências na sua cabeça antes de as experimentarem na vida real. TED وللبشر هذه القدرة الرائعة نتيجة التطور والتي تمكنهم من تجربة الاشياء في عقولهم قبل ان يقوموا بها في الحياة الحقيقة
    O que é estranho, porque, na vida real, nunca recusaria uma enfermeira. Open Subtitles وهذا غريب، لأنني في الحياة الحقيقة لا يكن أن أرفض ممرضة
    Sem a tua equipa, na vida real, isso pode custar-te a vida. Open Subtitles بدون فريقك، في الحياة الحقيقة ربما قد لا تتمكني من النجاة
    Porque na vida real, se tu quiseres sentir alguma coisa, tu tens que fazer o caminho todo, e algumas pessoas simplesmente não são talhadas para isso. Open Subtitles لأنه في الحياة الحقيقة لو ترغبين بالشعور في شيئاً ما عليكِ أن تقطعي الطريق بالكامل
    Foi mal, meu. Ele passou a noite no sofá a ver o "Dan na vida real." Open Subtitles كان ذلك قاسي،ياصاح لقد جلس طوال الليل على الأريكة "يشاهد،"دان في الحياة الحقيقة
    - Não encontrará isso na vida real. Open Subtitles -أنت لن تجد ذلك في الحياة الحقيقة
    Eu digo, na vida real. Open Subtitles اعني في الحياة الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus