"في الخارج مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • lá fora com
        
    • livre com
        
    • fora com o
        
    • fora com a
        
    • saiu com os
        
    A mãe e o pai estão lá fora com os vizinhos que costumavam odiar como se fossem velhos amigos. Open Subtitles امي وابي يجلسان في الخارج مع الجيران الذين اعتادوا ان يكرهوهم يتحدثون كما لو انهم افضل اصدقاء
    A notícia menos boa é que os teus amigos da imprensa estão reunidos lá fora com as suas luzes e as suas câmaras e sedentos de sangue. Open Subtitles والأخبار التي ليست جيدة كثيرا هو أخوتك في الصحافة متجمهرون في الخارج مع إناراتهم وكميراتهم ومهم متلهفون
    Do tipo que queremos domesticar. Diz que manterá toda a energia indesejável lá fora, com os animais. Open Subtitles للمسح والترويض قال أنه يحتفظ بكل الطاقة الغير مرغوبة في الخارج مع الحيوانات
    Por tornar-te conhecida por teres sexo ao ar livre com uma estrela de televisão? Open Subtitles اعتراف بالجنس في الخارج مع نجم التلفاز
    fora com o velho, entra com o novo. Open Subtitles في الخارج مع القديم، في الداخل مع الجديد.
    Que maravilha, ir jantar fora com a minha nova família. Open Subtitles كم هو رائع هذا أنا ذاهب للعشاء في الخارج مع عائلتي الجديدة
    Não, saiu com os amigos. Open Subtitles -لا ، إنهُ في الخارج مع اصدقائه. -ماذا الذي يفعلهُ؟
    - Senta-te, DiNozzo. Chefe, o meu pai está lá fora com uma assassina artística que provavelmente fica bem de saia. Open Subtitles أيّها الرئيس، والدي في الخارج مع قاتلة ماكرة تبدو رائعة بتنورة.
    Já que me baniste lá fora com os leprosos, decidi tornar-me útil. Open Subtitles حسناً ، منذ أبعدتيني في الخارج مع المُصابين بمرض الجُذام قررت أن أجعل نفسي مُفيداً
    Talvez acabem lá fora com o resto das coisas do Sr. Strickland. Open Subtitles ربما انتهى بها المطاف في الخارج مع بقية أغراض السيد "ستريكلاند".
    Precisas de estar lá fora com o povo, Char. Open Subtitles يجب ان تكون في الخارج مع الناس, "شار".
    Está um homem lá fora com dois cavalos. Open Subtitles هناك رجل في الخارج مع اثنين من الأحصنة
    O Comandante Rehme está lá fora com os agentes. Open Subtitles القائد " ريمي " في الخارج مع العملاء
    É melhor andar prevenido lá fora com esses selvagens por aí a vaguear. Open Subtitles أجل، لا يمكنك أن تكون ... آمناً هناك في الخارج مع وجود أولئك المتوحشين يركضون بالجوار
    A mulher está lá fora com os meus homens. Open Subtitles الزوجة في الخارج مع رجالي
    Aliás, vou deixá-las lá fora, com os PETA. Open Subtitles في الواقع, سأتركهنّ في الخارج مع جمعية (حقوق الحيوان)
    A Sra. Harris, a esposa da vítima. Ela não está lá fora com o marido. Open Subtitles السيدة (هاريس) زوجة الضحية ليست في الخارج مع زوجها
    Sim, ele está lá fora com meu pai. Open Subtitles أجل، هو في الخارج مع والدي.
    O nosso alvo está livre com mais de 20 tijolos de explosivos RDX. Open Subtitles {\pos(192,210)} وهدفنا مازال في الخارج مع 20 عبوة من متفجرات "آر.دي.أكس".
    O novato fica do lado de fora com a miúda. Open Subtitles "المبتدئ" يبقى في الخارج مع الفتاة
    Ela saiu com os amigos. Open Subtitles إنهّا في الخارج مع أصدقائِها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus