"في الخارج هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • lá fora
        
    • por aí
        
    • está lá
        
    Ele ainda vai estar lá fora no grande mundo do mal, a matar digitalmente pessoas e... a deixar assassinos saírem em liberdade. Open Subtitles لا يزال سيكون في الخارج هناك في العالم الكبير .. السئ يقوم بقتل الناس رقمياً و يسمح بأطلاق سراح القتلة
    Certo, o que estiver lá fora, vamos conseguir lidar com isso. Open Subtitles حسنا، أيا ما كان في الخارج هناك فيمكننا التعامل معه
    Seguramente verá... coisas realmente desagradáveis lá fora, não é? Open Subtitles من المحتمل أن تشاهد أشياء مخيفة في الخارج هناك .. اليس كذلك؟
    por aí pelo menos uma mulher que não caiu no jogo dele e... é ela que temos de encontrar. Open Subtitles خدعة هذا الرجل لم تنطلي على الجميع في الخارج هناك امرآة واحدة على الاقل لم تنطلي عليها الحيلة
    Mas a sua gente está lá fora a lutar por si, está a perceber? Open Subtitles لكن شعبك في الخارج هناك يكفاح من أجلك، أتفهم ذلك؟
    lá fora, muitas cores bonitas. Open Subtitles في الخارج .. هناك الكثير من الألوان الجميلة ..
    Ok. Parece estar tudo bem lá fora. Open Subtitles حسنا، كل شيء يبدو على ما يرام في الخارج هناك
    Acreditem ou não, nós estamos lá fora para servir e proteger. Open Subtitles صَدِّق أو لا تًصَدِّق، نحن في الخارج هناك يُحاولُ خِدْمَة وحِماية.
    lá fora há milhares de pessoas, escravos que te adoram como a um Deus. Open Subtitles في الخارج هناك آلاف الأشخاص. العبيد الذين يعبدون إلهك.
    Vocês passam por isto na boa, enquanto nós estamos lá fora a suar sangue. Open Subtitles أنت واحد من الذين يُشجعون بحراره فى الخارج هناك. بينما نحن في الخارج هناك يجب أن نعرق دماً.
    Olhe, talvez vocês saibam como as coisas realmente funcionam lá fora na galáxia, mas eu conheço o negócio de filmes. Open Subtitles أنظر , أنتم يارجال قد تعرفون كيف تجري الأمور في الخارج هناك بالمجرة
    Você viu os baldes, você sabe quem vai ficar preso transportando-os lá fora. Open Subtitles لقد رأيت حجم تلك الأسطل تعرف من سيعلق وهو يحملهم في الخارج هناك
    O que significa que ninguém lá fora pode ver aqui, a menos que o rosto dele não seja pressionado para cima contra a janela. Open Subtitles ما يعني أنه لا أحد في الخارج هناك يمكنه رؤية ما في الداخل هنا مالم تكن وجوههم مضغوطة على النافذة
    Vai morrer lá fora, meu jovem. Open Subtitles ستموت في الخارج هناك ، أيها الشاب الصغير
    Prefiro morrer lá fora tentando do que aqui esperando. Open Subtitles أفضل الموت في الخارج هناك و أنا أحاول ، بدلا من الانتظار هنا
    Lamento, mas eu acho que alguém lá fora já sabe da verdade. Open Subtitles أنا آسف لكن أحدهم في الخارج هناك يعرف بالفعل الحقيقة.
    Andas lá fora a fazer sabe Deus o que. Open Subtitles هاه؟ في الخارج هناك تقومين بما لا يعرفه غير الرب
    Sinto-os por aí, a conspirar. Open Subtitles اشعري بهم في الخارج هناك ليقوموا بحركاتهم، هل فهمتِ؟
    Os verdadeiros heróis andam por aí, a trabalhar dia e noite em coisas mais importantes. Open Subtitles الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية
    Eu só tenho medo do que está lá fora. Open Subtitles أنا أخاف فقط مِمّا يوجد في الخارج هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus