Tem de esperar lá atrás como todos os outros. | Open Subtitles | يجدر بك الانتظار في الخلف هناك مع الآخرين |
Põe a cerveja lá atrás em cima da mesa. Uma em cada extremo. | Open Subtitles | ضع البيرة في الخلف هناك على الطاولة اولاد, برميل واحد على كل نهاية |
Coloquem as vossas coisas lá atrás, rapazes! | Open Subtitles | فقط ضعوا أشياءكم في الخلف هناك ، يا شباب |
Estão bem aí atrás? | Open Subtitles | وااا - هل أنتم بخير في الخلف هناك ؟ - |
A tua amiga lá atrás, Tracy Beaumont, ela está numa grande confusão. | Open Subtitles | .. صديقتك في الخلف هناك تريسي بيومونت هي تعاني من مشاكل كثيره |
Talvez a possamos inutilizar. Temos vantagem táctica lá atrás. | Open Subtitles | ربما نستطيعُ تعطيلها، لدينا أفضليةٌ تكتيكية، في الخلف هناك |
$80,000 lá atrás. Que tal 90? | Open Subtitles | ثمانون ألف في الخلف هناك ماذا عن 90 ألف؟ |
- Aquela máquina sangrenta lá atrás. | Open Subtitles | انها الالة الدموية في الخلف هناك |
Sim, estamos... estamos com um pequeno problema lá atrás. | Open Subtitles | نعم، نحن، لدينا مشكلة في الخلف هناك. |
Eu vi o rasto de sangue lá atrás. | Open Subtitles | ـ رأيتُ أثراً لِدمُكِ في الخلف هناك |
Estou a ver queijo lá atrás. Boa! | Open Subtitles | أعتقد أنني أرى بعض الجبن في الخلف هناك . |
Mas não vá procurar por mim lá atrás. | Open Subtitles | لكن لا تأت باحثاَ عني في الخلف هناك |
Anda. lá atrás. | Open Subtitles | اذهب بسرعة في الخلف هناك |