Não sabem o que é ver os pequenitos deitados na tenda com a barriga inchada só com a pele a cobrir os ossos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصف لكم حالهم و هم راقدون في الخيمة بينما تتقطع أحشاؤهم من الجوع و الجلد يكسو عظامهم بالكاد |
Vocês dois, deixem-se de merdas. Descarreguem a caixa. Ponham na tenda! | Open Subtitles | انتما اوقفا هذه السخرية وانزلا ذلك الصندوق وضعاه في الخيمة |
Quanto ao que aconteceu na tenda... se voltas a falar nisso, mato-te. | Open Subtitles | ماذا حدث في الخيمة ؟ تحدث بها مرة آخرى وسأقوم بقتلك |
Encontrei o mesmo numa tenda na plantação que invadimos. | Open Subtitles | وجدنا واحدةً في الخيمة . عند المزرعة التي اقتحمناها |
Sabes, naquela tenda tem um quarto, queres entrar? | Open Subtitles | هناك مساحة في الخيمة هل ترافقيهم ؟ |
Laird, estive a pensar na nossa conversa de ontem, na tenda. | Open Subtitles | انصت يا ليرد، كنت أفكر بـ حديثنا في الخيمة بالأمس. |
Esta é Sureka Gundi. Também vive com a família na tenda ao longo da via rápida. | TED | وهذه سوريكا قوندي، وهي أيضا تسكن مع أسرتها في الخيمة بمحاذاة نفس وسط الطريق السريع. |
Estava na minha mochila e com a pressa deixei-a na tenda. | Open Subtitles | لقد كان في الصندوق، وفي إستعجالنا تركته في الخيمة |
Mas achas que posso dormir contigo, na tenda? | Open Subtitles | هل يمكنني النوم بالداخل؟ أنام في الخيمة معك؟ |
Muito bem. Parece que toda a gente se regista aqui na tenda principal. | Open Subtitles | . حسنا . يبدو ان كل شخص يقف هنا في الخيمة الرئيسية |
Amy, na tenda laranja está uma lanterna pendurada e há fósforos no chão | Open Subtitles | إيمي ، في الخيمة البرتقالية هناك فانوس معلق بها |
Tu e a Penny a fazerem sexo na tenda e eu aqui fora a ver o Howard mocar com um cacto. | Open Subtitles | أنت و بيني تمارسان الجنس في الخيمة بينما أجلس أنا في الخارج لأشاهد هاوارد و هو يلتقط الصبار |
Lembras-te? Ele costumava contar-nos histórias na tenda no quintal. | Open Subtitles | تتذكرين عندما كان يحكي لنا قصصًا في الخيمة بالفناء الخلفي؟ |
Contei 13 guardas, sete na tenda, quatro na vila. | Open Subtitles | لقد أحصيت 13 حارسا .سبعة في الخيمة الرئيسية وأربعة في القرية |
Devias ter ficado na tenda com o sacerdote. | Open Subtitles | كان يجدر بك إذن البقاء في الخيمة مع القس |
Já esbarrei com o George furioso na tenda. | Open Subtitles | لقد تشابكت سابقاً مع جورج الغاضب في الخيمة |
Eu desejo permanecer na tenda eternamente... e refugiar-me na protecção das Tuas asas." | Open Subtitles | "أشتاق للسكن في الخيمة إلى الأبد" "وألجأ في ملجأ أجنحتك" |
Agora cala-me essa boca e amarra-os na tenda. | Open Subtitles | الآن أغلق فمك الكبير وأوثقهما في الخيمة |
Não conseguem passar uma noite numa tenda? | Open Subtitles | لا يمكنهم قضاء ليلة واحدة في الخيمة ؟ |
À esquerda está o IMD, o implante médico, e logo à noite, no pavilhão, podem vê-lo — está em exposição. | TED | إلى اليسار يوجد "الآي إم دي"، و هو جهاز طبي مزروع والليلة يمكنكم أن ترونها في الخيمة -- لقد قاموا بعرضها |
Se está a pensar em mandar "drones" ou mísseis, apenas lhe quero lembrar que as crianças dormirão nas tendas comigo. | Open Subtitles | إذا كنت تفكّر بأن ترسل طائرات بدون طيّار أو قذائف فقط أريد أن أذكّرك بذلك الأطفال سوف ينامون معي في الخيمة |